Liesbeth List - Kinderen een kwartje - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liesbeth List - Kinderen een kwartje




Kinderen een kwartje
Дети, четвертак
Dansende paarden, de draaimolen draait
Танцующие лошадки, карусель кружится,
Of de tijd stil heeft gestaan
Будто время замерло.
Hijgende paarden, de draaimolen gaat
Вздыхающие лошадки, карусель вертится,
Langzamer lopen
Медленнее, медленнее.
De baas van het spul schreeuwt zijn keel schor
Хозяин кричит до хрипоты,
Hij wordt ouder
Он стареет.
Kinderen een kwartje
Дети, четвертак!
Stap maar in, kies maar uit
Заходите, выбирайте!
Neem die met de langste staart
Берите ту, что с самым длинным хвостом!
Tien keer in de rondte
Десять кругов,
Opgepast, hou je vast
Осторожно, держитесь крепче,
Onder val je van je paard
А то упадете с лошади.
Kinderen een kwartje
Дети, четвертак!
Maar zijn stem komt niet ver
Но его голос тонет
Door het gieren van metaal
В металлическом скрежете,
Want de kermis is een soort fabriek
Ведь ярмарка это своего рода фабрика,
Die pret produceert
Производящая радость.
Paarden gaan leven, de draaimolen draait
Лошадки оживают, карусель кружится,
Levende paarden van hout
Живые лошадки из дерева.
Alles wordt plastic, de draaimolen gaat
Всё становится пластиковым, карусель вертится,
Langzamer lopen
Медленнее, медленнее.
Ook kinderen willen steeds sneller
Даже дети хотят всё быстрее,
Harder, hoger
Сильнее, выше.
Kinderen hebben kwartjes opgespaard
Дети копили четвертаки,
Eens per jaar kan je scheuren op het plein
Раз в год можно оторваться на площади,
In razend snelle monsters
На бешено быстрых монстрах.
Trappen maar, op zijn staart
Жми на педали, за хвост держись!
Hou je groot al ben je klein
Будь большим, даже если ты маленький.
Kijk de mensen suizen
Смотри, как люди несутся
Door de lucht, op de vlucht
По воздуху, в бегстве
Van de sleur van aller dag
От ежедневной рутины,
Waar je in zit doet er weinig toe
Неважно, на чём ты катаешься,
Zolang het maar draait
Главное, чтобы крутилось.
Kinderen een kwartje
Дети, четвертак!
Stap maar in, kies maar uit
Заходите, выбирайте!
Neem die met de langste staart
Берите ту, что с самым длинным хвостом!
Lekker in de rondte
Весело по кругу,
Opgepast, hou je vast
Осторожно, держитесь крепче,
Anders val je van je paard
А то упадете с лошади.
Kinderen een kwartje
Дети, четвертак!
Maar zijn stem komt niet ver
Но его голос тонет
Door het gieren van metaal
В металлическом скрежете.
Op een kermis vol met ruimtevaart
На ярмарке, полной космических аттракционов,
Zijn paarden niets waard
Его лошадки ничего не стоят.
Dansende paarden, de draaimolen draait
Танцующие лошадки, карусель кружится,
Of de tijd stil heeft gestaan
Будто время замерло.
Hijgende paarden, de draaimolen draait
Вздыхающие лошадки, карусель вертится,
Totdat de tijd toe zal slaan
Пока время не пробьет.
Dansende paarden, de draaimolen draait
Танцующие лошадки, карусель кружится,
Of de tijd stil heeft gestaan
Будто время замерло.
Kreunende paarden, de draaimolen draait
Скрипящие лошадки, карусель вертится,
Totdat het hout is vergaan
Пока дерево не сгниет.
Nanananana nananana nananananana nanananananana nanananana
На-на-на-на на-на-на на-на-на-на-на на-на-на-на-на-на на-на-на-на





Writer(s): Hemert Van, Souer, Chrispijn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.