LifeBanda - 3 Historias - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LifeBanda - 3 Historias




3 Historias
3 Stories
Son tres historias que quiero contarte
There are three stories I want to share
Que no miraban la promesa realizarse
Which didn't see the promise being realized
Una onda una vara una túnica de colores
A wave, a rod, a colorful tunic
Fueron los pinceles de estos soñadores
Were the brushes of these dreamers
Son tres historias que quiero contarte
There are three stories I want to share
Que no miraban la promesa realizarse
Which didn't see the promise being realized
Una onda una vara una túnica de colores
A wave, a rod, a colorful tunic
Fueron los pinceles de estos soñadores
Were the brushes of these dreamers
Soy un pastor de ovejas me llamo DAVID
I'm a shepherd of sheep, my name is DAVID
De la tierra de Israel en Belén donde yo nací
From the land of Israel in Bethlehem where I was born
Mi padre me encargo el cuidado de rebaño
My father entrusted me with the care of a flock
Tengo siete hermanos
I have seven brothers
Yo el menor subestimado
I am the youngest and underestimated
Hace tiempo vino un profeta su nombre es Samuel
A while ago a prophet came, his name is Samuel
Y en verdad es una locura que no puedo entender
And truly this is madness that I can't understand
Ni mi padre ni mis hermanos no lo pueden creer
Neither my father nor my brothers can believe it
Que detrás de las ovejas Dios me ungió para ser rey
That behind the sheep God anointed me to be king
Hola soy JOSE hijo de JACOB
Hi, I'm JOSE son of JACOB
Entre mis hermanos me apodan el soñador
Among my brothers I'm nicknamed the dreamer
Mi padre me ama tanto una túnica me entrego
My father loves me so much, a tunic he gave me
Y les contaré mis sueños hoy
And let me share my dreams with you
Anoche yo soñaba que 11 estrellas se me inclinaban
Last night I dreamed that 11 stars bowed down to me
El sol y la luna se arrodillaban
The sun and the moon knelt down
Son varios los sueños que narraba
Several are the dreams I told
Pero más les cuento y ellos menos me aman
But the more I tell them, the less they love me
Oh! Soy Moisés
Oh! I am Moses
Y estoy vivo de milagro
And I live by a miracle
Criado por egipcios viviendo en un palacio
Raised by Egyptians living in a palace
Mirando la injusticia con los que son de mi raza
Witnessing injustice to those of my race
Tengo que defenderlos siento que Dios me habla
I must defend them, I feel like God is speaking to me
Aunque yo tengo miedo, no soy bueno pa' hablar
Although I'm afraid I'm not good at speaking
Pero en mi existe un deseo, un deseo de libertad
But there is a desire within me, a desire for freedom
Vivir en un desierto y mi casa dejar
To live in a desert and leave my home
De príncipe a fugitivo por un egipcio matar
From prince to fugitive for killing an Egyptian
Son tres historias
There are three stories
Que quiero contarte
Which I want to share
Que no miraban la promesa realizarse
Which didn't see the promise being realized
Una onda una vara una túnica de colores
A wave, a rod, a colorful tunic
Fueron los pinceles de estos soñadores
Were the brushes of these dreamers
Son tres historias
There are three stories
Que quiero contarte
Which I want to share
Que no miraban la promesa realizarse
Which didn't see the promise being realized
Una onda una vara una túnica de colores
A wave, a rod, a colorful tunic
Fueron los pinceles de estos soñadores
Were the brushes of these dreamers
Soy aquel joven que con la onda mato al gigante
I'm that young man who with a wave killed the giant
No fueron necesarias armaduras para ganarle
No armor was needed to beat him
Pues el vino a mi con espada y jabalina
For he came at me with a sword and javelin
Mas yo fui en el nombre del señor con unción divina
But I went in the name of the lord with divine anointing
Cuando tocaba el Arpa los demonios desaparecían
When I played the harp, the demons would disappear
Conforme al corazón de Dios yo caminaría
According to the heart of God I would walk
En mi descendencia el mesías nacería
In my descendants the messiah would be born
Al final me coroné rey su promesa cumpliría
In the end I was crowned king, his promise fulfilled
Soy un soñador, que al pozo cayó y cayó
I am a dreamer who fell into a well and fell
Y sus hermanos lo vendieron
And his brothers sold him
Sin pensar que los encontraría de nuevo
Not thinking that they would find him again
Pero un día estando en prisión
But one day while in prison
Me llevaron ante el faraón
They brought me before Pharaoh
Intérprete los sueños
Interpret the dreams
Todos se cumplieron
They all came true
Me convertí en gobernador
I became governor
Soy el profeta que con Dios hablo cara a cara
I am the prophet who speaks face to face with God
Guiando a su pueblo en el desierto con la vara
Guiding his people in the desert with the rod
Ella golpeó la peña de ella brotaba el agua
It struck the rock from which the water flowed
Me entregaste 10 mandamientos en la montaña
You gave me 10 commandments on the mountain
Por ti el mar abrí en dos
For you I split the sea in two
Las plagas llegaron al faraón
The plagues came upon Pharaoh
En el desierto el mana cayó
In the desert the manna fell
Me convertiste en un libertador
You made me a liberator





Writer(s): Lifebanda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.