Paroles et traduction Lifehouse - Come Back Down
Staring
right
back
in
the
face
Смотрю
прямо
в
лицо.
A
memory
can′t
be
erased
Память
не
может
быть
стерта.
I
know
because
I
tried
Я
знаю,
потому
что
я
пытался.
Start
to
feel
the
emptiness
Почувствуй
пустоту.
And
everything
I'm
gonna
miss
И
все,
что
я
буду
скучать.
I
know
that
I
can′t
hide
Я
знаю,
что
не
могу
спрятаться.
All
this
time
is
passing
by
Все
это
время
проходит
мимо.
I
think
it's
time
to
just
move
on
Думаю,
пришло
время
двигаться
дальше.
When
you
come
back
down
Когда
ты
вернешься.
If
you
land
on
your
feet
Если
ты
приземлишься
на
ноги
...
I
hope
you
find
a
way
to
make
it
back
to
me
Надеюсь,
ты
найдешь
способ
вернуться
ко
мне.
When
you
come
around
Когда
ты
придешь.
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
Don′t
have
to
be
alone
with
what
you′re
going
through
Не
нужно
оставаться
наедине
с
тем,
через
что
ты
проходишь.
Start
to
breathe
and
fake
a
smile
Начинай
дышать
и
притворяться
улыбкой.
It's
all
the
same
after
a
while
Через
некоторое
время
все
будет
по-прежнему.
I
know
that
you
are
tired
Я
знаю,
что
ты
устала.
Carrying
the
ones
you
lost
Таскать
тех,
кого
ты
потерял.
A
picture
frame
with
all
the
thoughts
Фоторамка
со
всеми
мыслями.
I
know
you
hold
inside
Я
знаю,
ты
держишься
внутри.
I
hope
that
you
can
find
your
way
back
Надеюсь,
ты
найдешь
свой
путь
назад.
To
the
place
where
you
belong
Туда,
где
твое
место.
When
you
come
back
down
Когда
ты
вернешься.
If
you
land
on
your
feet
Если
ты
приземлишься
на
ноги
...
I
hope
you
find
a
way
to
make
it
back
to
me
Надеюсь,
ты
найдешь
способ
вернуться
ко
мне.
When
you
come
around
Когда
ты
придешь.
I′ll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
Don't
have
to
be
alone
with
what
you′re
going
through
Не
нужно
оставаться
наедине
с
тем,
через
что
ты
проходишь.
(You're
coming
back
down)
(Ты
возвращаешься
вниз)
You
say
you
feel
lost
can
I
help
you
find
it?
Ты
говоришь,
что
чувствуешь
себя
потерянным,
могу
ли
я
помочь
тебе
найти
его?
(When
you
come
around)
(Когда
ты
придешь)
From
time
to
time
we
all
are
blinded
Время
от
времени
мы
все
ослеплены.
(You′re
coming
back
down)
(Ты
возвращаешься
вниз)
You
don't
have
to
tell
me
what
you're
feeling
Тебе
не
нужно
говорить
мне,
что
ты
чувствуешь.
I
know
what
you′re
going
through
Я
знаю,
через
что
ты
проходишь.
I
won′t
be
the
one
that
lets
go
of
you
Я
не
буду
тем,
кто
отпустит
тебя.
I
think
it's
time
to
just
move
on
Думаю,
пришло
время
двигаться
дальше.
When
you
come
back
down
Когда
ты
вернешься.
If
you
land
on
your
feet
Если
ты
приземлишься
на
ноги
...
I
hope
you
find
a
way
to
make
it
back
to
me
Надеюсь,
ты
найдешь
способ
вернуться
ко
мне.
When
you
come
around
Когда
ты
придешь.
I′ll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
Don't
have
to
be
alone
with
what
you′re
going
through
Не
нужно
оставаться
наедине
с
тем,
через
что
ты
проходишь.
When
you
come
back
down
Когда
ты
вернешься.
If
you
land
on
your
feet
Если
ты
приземлишься
на
ноги
...
I
hope
you
find
a
way
to
make
it
back
to
me
Надеюсь,
ты
найдешь
способ
вернуться
ко
мне.
When
you
come
around
Когда
ты
придешь.
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
Don′t
have
to
be
alone
with
what
you're
going
through
Не
нужно
оставаться
наедине
с
тем,
через
что
ты
проходишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Wade
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.