Lifehouse - Disarray - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lifehouse - Disarray




Disarray
Разлад
I faced my demons
Я встретился лицом к лицу со своими демонами,
Wresling these angels to the ground
Борясь с ангелами до изнеможения.
And all that I could find
И всё, что я смог найти,
Was a thin line between
Была тонкая грань между
All the saints and villains
Всеми святыми и злодеями,
It was crossed in my own mind
Она была пересечена в моём собственном разуме.
Someday I'm gonna find it
Когда-нибудь я найду это,
Wish I knew what I was looking for
Хотел бы я знать, что я ищу
Inside the disarray (inside the disarray)
В этом разладе этом разладе).
I woke up this morning
Я проснулся этим утром,
Don't know where I'm going
Не знаю, куда я иду,
But it's alright
Но всё в порядке,
I wouldn't have it any other way
Я бы не хотел ничего менять.
Struggling between the facts and fiction
Разрываясь между фактами и вымыслом,
I'm alone
Я один,
But I'm alive
Но я жив.
Everyone around me is trying to make a statement
Все вокруг пытаются что-то доказать,
Then there's me
А я,
I'm just trying to survive
Я просто пытаюсь выжить.
Someday I'm gonna find it
Когда-нибудь я найду это,
Wish I knew what I was looking for
Хотел бы я знать, что я ищу
Inside the disarray (inside the disarray)
В этом разладе этом разладе).
I woke up this morning
Я проснулся этим утром,
Don't know where I'm going
Не знаю, куда я иду,
But it's alright
Но всё в порядке,
I wouldn't have it any other way
Я бы не хотел ничего менять.
If this was any other day
Если бы это был любой другой день,
I'd pretend to know where I stand
Я бы сделал вид, что знаю, где моё место.
I just don't know
Я просто не знаю
(I just don't know)
просто не знаю)
(I just don't know)
просто не знаю)
Someday I'm gonna find it
Когда-нибудь я найду это,
Wish I knew what I was looking for
Хотел бы я знать, что я ищу
Inside the disarray (inside the disarray)
В этом разладе этом разладе).
I woke up this morning
Я проснулся этим утром,
Don't know where I'm going
Не знаю, куда я иду,
But it's alright
Но всё в порядке,
I wouldn't have it any other way
Я бы не хотел ничего менять.
Someday I will find it
Когда-нибудь я найду это,
Wish I knew what I was looking for
Хотел бы я знать, что я ищу
Inside the disarray (inside the disarray)
В этом разладе этом разладе).
I woke up this morning
Я проснулся этим утром,
Don't know where I'm going
Не знаю, куда я иду,
But it's alright
Но всё в порядке.





Writer(s): JASON WADE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.