Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halfway Gone - Fred Falke Remix
На полпути - ремикс Fred Falke
You
were
always
hard
to
hold
Тебя
всегда
было
трудно
удержать,
So
letting
go
ain't
easy
Поэтому
отпустить
нелегко.
I'm
hanging
on
but
growing
cold
Я
держусь,
но
холодею,
while
my
mind
is
leaving
Пока
мои
мысли
улетают.
Pre
Talk,
talk
is
cheap
Пустые
разговоры
– просто
слова,
Give
me
a
word
you
can
keep
Скажи
мне
то,
что
можешь
сдержать.
Cause
you're
halfway
gone
and
I'm
on
way
Ведь
ты
уже
на
полпути,
и
я
тоже,
And
I'm
feeling,
feeling
feeling
this
way
И
я
чувствую,
чувствую,
чувствую
это.
Cause
I'm
halfway
in
but
don't
take
too
long
Ведь
я
почти
решился,
но
не
тяни
слишком
долго,
Cause
I'm
halfway
gone,
I'm
halfway
gone
Ведь
я
уже
на
полпути,
я
на
полпути.
You
got
one
foot
out
the
door
Одна
твоя
нога
уже
за
дверью,
And
choking
on
the
other
А
другая
душит
меня.
Always
think
there's
something
more
Ты
всегда
думаешь,
что
есть
что-то
большее,
Its
just
around
the
corner
Прямо
за
углом.
Pre
Talk,
talk
is
cheap
Пустые
разговоры
– просто
слова,
Give
me
a
word
you
can
keep
Скажи
мне
то,
что
можешь
сдержать.
Cause
you're
halfway
gone
and
I'm
on
way
Ведь
ты
уже
на
полпути,
и
я
тоже,
And
I'm
feeling,
feeling
feeling
this
way
И
я
чувствую,
чувствую,
чувствую
это.
Cause
I'm
halfway
in
but
don't
take
too
long
Ведь
я
почти
решился,
но
не
тяни
слишком
долго,
Cause
I'm
halfway
gone,
I'm
halfway
gone
Ведь
я
уже
на
полпути,
я
на
полпути.
If
you
want
me
out,
then
I'm
on
my
way
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
ушел,
то
я
ухожу,
And
I'm
feeling,
feelin
feeling
this
way
И
я
чувствую,
чувствую,
чувствую
это.
Cause
you're
halfway
in,
but
don't
take
too
long
Ведь
ты
почти
решилась,
но
не
тяни
слишком
долго,
Cause
I'm
halfway
gone,
I'm
halfway
gone
(Woah
oh
woah
oh)
Ведь
я
уже
на
полпути,
я
на
полпути
(О-о-о,
о-о-о)
I'm
halfway
gone,
I'm
halfway
gone
(Woah
oh
woah
oh)
Я
на
полпути,
я
на
полпути
(О-о-о,
о-о-о)
Now
I'm
halfway
gone,
I'm
halfway
gone
Теперь
я
на
полпути,
я
на
полпути.
Dont
take
too
long
Не
тяни
слишком
долго,
Dont
take
too
long
Не
тяни
слишком
долго,
Cause
I'm
on
my
way
Ведь
я
ухожу.
If
you
take
too
long
Если
ты
будешь
тянуть
слишком
долго...
Cause
you're
halfway
gone
and
I'm
on
way
Ведь
ты
уже
на
полпути,
и
я
тоже,
And
I'm
feeling,
feeling
feelin'
this
way
И
я
чувствую,
чувствую,
чувствую
это.
Cause
I'm
halfway
in
but
don't
take
too
long
Ведь
я
почти
решился,
но
не
тяни
слишком
долго,
Cause
I'm
halfway
gone,
I'm
halfway
gone
Ведь
я
уже
на
полпути,
я
на
полпути.
If
you
want
me
out,
then
I'm
on
my
way
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
ушел,
то
я
ухожу,
And
I'm
feeling,
feeling
feeling
this
way
И
я
чувствую,
чувствую,
чувствую
это.
Cause
you're
halfway
in,
but
don't
take
too
long
Ведь
ты
почти
решилась,
но
не
тяни
слишком
долго,
Cause
I'm
halfway
gone,
I'm
halfway
gone
(Woah
oh
woah
oh)
Ведь
я
уже
на
полпути,
я
на
полпути
(О-о-о,
о-о-о)
Cause
I'm
halfway
gone,
and
I'm
halfway
gone
(Woah
oh
woah
oh)
Ведь
я
на
полпути,
и
я
на
полпути
(О-о-о,
о-о-о)
Cause
I'm
halfway
gone,
yeah
I'm
halfway
gone
Ведь
я
на
полпути,
да,
я
на
полпути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.