Lifehouse - Halfway Gone - Morgan Page Remix - traduction des paroles en russe




Halfway Gone - Morgan Page Remix
На полпути - ремикс Morgan Page
You were always hard to hold
Тебя всегда было сложно удержать,
So letting go ain't easy
Поэтому отпустить непросто.
I'm hanging on but growing cold
Я держусь, но остываю,
while my mind is leaving
Пока мой разум улетает.
Pre Talk, talk is cheap
Пустые разговоры всего лишь слова,
Give me a word you can keep
Скажи мне что-то, что ты можешь сдержать.
Cause you're halfway gone and I'm on way
Ведь ты уже на полпути, и я тоже,
And I'm feeling, feeling feeling this way
И я чувствую, чувствую, чувствую это.
Cause I'm halfway in but don't take too long
Ведь я почти решился, но не тяни слишком долго,
Cause I'm halfway gone, I'm halfway gone
Потому что я уже на полпути, я на полпути.
You got one foot out the door
Одна твоя нога уже за дверью,
And choking on the other
А другая вот-вот за ней последует.
Always think there's something more
Ты всегда думаешь, что есть что-то большее,
Its just around the corner
Где-то за углом.
Pre Talk, talk is cheap
Пустые разговоры всего лишь слова,
Give me a word you can keep
Скажи мне что-то, что ты можешь сдержать.
Cause you're halfway gone and I'm on way
Ведь ты уже на полпути, и я тоже,
And I'm feeling, feeling feeling this way
И я чувствую, чувствую, чувствую это.
Cause I'm halfway in but don't take too long
Ведь я почти решился, но не тяни слишком долго,
Cause I'm halfway gone, I'm halfway gone
Потому что я уже на полпути, я на полпути.
If you want me out, then I'm on my way
Если ты хочешь, чтобы я ушел, то я уже в пути,
And I'm feeling, feelin feeling this way
И я чувствую, чувствую, чувствую это.
Cause you're halfway in, but don't take too long
Ведь ты почти решилась, но не тяни слишком долго,
Cause I'm halfway gone, I'm halfway gone (Woah oh woah oh)
Потому что я уже на полпути, я на полпути (О-о-о-о).
I'm halfway gone, I'm halfway gone (Woah oh woah oh)
Я на полпути, я на полпути (О-о-о-о).
Now I'm halfway gone, I'm halfway gone
Теперь я на полпути, я на полпути.
Dont take too long
Не тяни слишком долго,
Dont take too long
Не тяни слишком долго,
Cause I'm on my way
Потому что я уже в пути,
If you take too long
Если ты будешь тянуть слишком долго.
Cause you're halfway gone and I'm on way
Ведь ты уже на полпути, и я тоже,
And I'm feeling, feeling feelin' this way
И я чувствую, чувствую, чувствую это.
Cause I'm halfway in but don't take too long
Ведь я почти решился, но не тяни слишком долго,
Cause I'm halfway gone, I'm halfway gone
Потому что я уже на полпути, я на полпути.
If you want me out, then I'm on my way
Если ты хочешь, чтобы я ушел, то я уже в пути,
And I'm feeling, feeling feeling this way
И я чувствую, чувствую, чувствую это.
Cause you're halfway in, but don't take too long
Ведь ты почти решилась, но не тяни слишком долго,
Cause I'm halfway gone, I'm halfway gone (Woah oh woah oh)
Потому что я уже на полпути, я на полпути (О-о-о-о).
Cause I'm halfway gone, and I'm halfway gone (Woah oh woah oh)
Потому что я на полпути, и я на полпути (О-о-о-о).
Cause I'm halfway gone, yeah I'm halfway gone
Потому что я на полпути, да, я на полпути.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.