Paroles et traduction Lifehouse - Halfway Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halfway
gone,
I'm
halfway
gone
Я
уже
почти
ушел,
я
почти
ушел
You
were
always
hard
to
hold
Тебя
всегда
было
сложно
удержать,
So
letting
go
ain't
easy
Поэтому
отпустить
нелегко.
I'm
hanging
on
but
growing
cold
Я
держусь,
но
остываю,
While
my
mind
is
leaving
Пока
мои
мысли
улетают.
Talk,
talk
is
cheap
Слова,
слова
ничего
не
значат.
Give
me
a
word
you
can
keep
Скажи
мне
что-то,
что
ты
можешь
сдержать.
'Cause
I'm
halfway
gone,
and
I'm
on
my
way
Потому
что
я
почти
ушел,
я
уже
в
пути,
And
I'm
feelin',
feelin',
feelin'
this
way
И
я
чувствую,
чувствую,
чувствую
это.
'Cause
you're
halfway
in,
but
don't
take
too
long
Ведь
ты
наполовину
здесь,
но
не
тяни
слишком
долго,
'Cause
I'm
halfway
gone,
I'm
halfway
gone
Потому
что
я
почти
ушел,
я
почти
ушел.
Halfway
gone,
I'm
halfway
gone
Я
уже
почти
ушел,
я
почти
ушел.
You
got
one
foot
out
the
door
Одна
твоя
нога
за
дверью,
And
choking
on
the
other
А
другая
душит
меня.
Always
think
there's
something
more
Ты
всегда
думаешь,
что
где-то
есть
что-то
большее,
Is
just
around
the
corner
Прямо
за
углом.
Talk,
talk
is
cheap
Слова,
слова
ничего
не
значат.
Give
me
a
word
you
can
keep
Скажи
мне
что-то,
что
ты
можешь
сдержать.
'Cause
I'm
halfway
gone,
and
I'm
on
my
way
Потому
что
я
почти
ушел,
я
уже
в
пути,
And
I'm
feelin',
feelin',
feelin'
this
way
И
я
чувствую,
чувствую,
чувствую
это.
'Cause
you're
halfway
in,
but
don't
take
too
long
Ведь
ты
наполовину
здесь,
но
не
тяни
слишком
долго,
'Cause
I'm
halfway
gone,
I'm
halfway
gone
Потому
что
я
почти
ушел,
я
почти
ушел.
If
you
want
me
out,
then
I'm
on
my
way
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
ушел,
то
я
уже
в
пути,
And
I'm
feelin',
feelin',
I'm
feelin'
this
way
И
я
чувствую,
чувствую,
я
чувствую
это.
'Cause
you're
halfway
in,
but
don't
take
too
long
Ведь
ты
наполовину
здесь,
но
не
тяни
слишком
долго,
'Cause
I'm
halfway
gone,
I'm
halfway
gone
Потому
что
я
почти
ушел,
я
почти
ушел.
I'm
halfway
gone,
I'm
halfway
gone
Я
уже
почти
ушел,
я
почти
ушел.
Now
I'm
halfway
gone,
I'm
halfway
gone
Теперь
я
почти
ушел,
я
почти
ушел.
Don't
take
too
long,
don't
take
too
long
Не
тяни
слишком
долго,
не
тяни
слишком
долго.
'Cause
I'm
on
my
way,
if
you
take
too
long
Потому
что
я
уйду,
если
ты
будешь
тянуть
слишком
долго.
'Cause
I'm
halfway
gone,
and
I'm
on
way
Потому
что
я
почти
ушел,
я
уже
в
пути,
And
I'm
feelin',
feelin',
I'm
feelin'
this
way
И
я
чувствую,
чувствую,
я
чувствую
это.
'Cause
you're
halfway
in,
but
don't
take
too
long
Ведь
ты
наполовину
здесь,
но
не
тяни
слишком
долго,
'Cause
I'm
halfway
gone,
I'm
halfway
gone
Потому
что
я
почти
ушел,
я
почти
ушел.
If
you
want
me
out,
then
I'm
on
my
way
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
ушел,
то
я
уже
в
пути,
And
I'm
feelin',
feelin',
I'm
feelin'
this
way
И
я
чувствую,
чувствую,
я
чувствую
это.
'Cause
you're
halfway
in,
but
don't
take
too
long
Ведь
ты
наполовину
здесь,
но
не
тяни
слишком
долго,
'Cause
I'm
halfway
gone,
I'm
halfway
gone
Потому
что
я
почти
ушел,
я
почти
ушел.
'Cause
I'm
halfway
gone,
I'm
halfway
gone
Потому
что
я
почти
ушел,
я
почти
ушел.
'Cause
I'm
halfway
gone,
I'm
halfway
gone
Потому
что
я
почти
ушел,
я
почти
ушел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hindlin Jacob Kasher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.