Lifehouse - It Is What It Is - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lifehouse - It Is What It Is




I was only looking for a shortcut home
Я всего лишь искал короткий путь домой
But it's complicated
Но это сложно
So complicated
Так сложно
Somewhere in this city is a road I know
Где-то в этом городе есть знакомая дорога
Where we could make it
Где бы у нас получилось
But maybe there's no making it now
Но наверное сейчас уже поздно
Too long we've been denying
Слишком долго мы отрицали
Now we're both tired of trying
Теперь мы оба устали ждать
We hit a wall and we can't get over it
Мы зашли в тупик и нет пути назад
Nothing to relive, it's
Нечего переживать
Water under the bridge
Что было, то было
You said it, I get it, I guess it is what it is
Ты сказала, я понял, полагаю, что есть то есть
I was only trying to bury the pain
Я всего лишь пытался закопать боль
But I made you cry and
Но довёл тебя до слёз и
I can't stop the crying
Сам не могу перестать плакать
Was only trying to save me but I lost you again
Я лишь пытался спасти себя, но снова потерял тебя
Now there's only lying
Теперь осталась только ложь
Wish I could say it's only me
Хотел бы я сказать, что дело лишь во мне
Too long we've been denying
Слишком долго мы отрицали
Now we're both tired of trying
Теперь мы оба устали ждать
We hit a wall and we can't get over it
Мы зашли в тупик и нет пути назад
Nothing to relive, it's
Нечего переживать
Water under the bridge
Что было, то было
You said it, I get it, I guess it is what it is
Ты сказала, я понял, полагаю, что есть то есть
Here it comes, ready or not
Ну вот, готова или нет
We both found out it's not how we thought
Мы оба поняли, что это не то, что мы полагали
That it would be, how it would be
Что будет так, как это было
If the time could turn us around
Если бы время могло повернуться вспять
What was once lost may be found
Нашлось бы то, что однажды было потеряно
For you and me, for you and me
Для нас с тобой, для нас с тобой
Too long we've been denying
Слишком долго мы отрицали
Now we're both tired of trying
Теперь мы оба устали ждать
We hit a wall and we can't get over it
Мы зашли в тупик и нет пути назад
Nothing left to relive, it's
Нечего больше вспоминать
Water under the bridge
Что было, то было
You said it, I get it, I guess it is what it is
Ты сказала, я понял, полагаю, что есть то есть
I was only looking for a shortcut home
Я всего лишь искал короткий путь домой
But it's complicated
Но это сложно
So complicated
Так сложно






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.