Paroles et traduction Lifehouse - Only You're the One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only You're the One
Только ты одна
This
is
a
night
like
none
before
Эта
ночь
не
похожа
ни
на
одну
другую,
I
knew
it
when
you
open
up
the
door
Я
понял
это,
когда
ты
открыла
дверь,
With
the
look
to
paint
the
sky
С
взглядом,
способным
раскрасить
небо,
Let
me
read
between
the
lines
in
your
eyes
Позволь
мне
прочитать
между
строк
в
твоих
глазах.
Its
the
event
we
dreamed
about
Это
то
событие,
о
котором
мы
мечтали,
Where
we
whispered
all
the
voice
they're
shouting
out
Где
мы
шептали
все
то,
что
они
выкрикивают.
And
now
it's
one,
two,
three,
four
И
теперь
раз,
два,
три,
четыре.
I'm
with
you
with
the
lights
go
down
Я
с
тобой,
когда
гаснет
свет,
Take
my
hand
I'm
all
yours
now
Возьми
мою
руку,
я
весь
твой.
I
know
you're
the
only
one
Я
знаю,
ты
единственная,
That
would
never
leave
me
out
Кто
никогда
меня
не
бросит.
I'm
with
you
with
the
lights
go
down
Я
с
тобой,
когда
гаснет
свет,
'Cause
you're
the
one
that...
Потому
что
ты
та,
кто...
Only
you're
the
one
that...
Только
ты
та,
кто...
The
only
one
who
keeps
it
here
Единственная,
кто
хранит
это
здесь,
In
each
moment
as
the
voices
disappear
В
каждое
мгновение,
когда
голоса
исчезают.
The
audience
stands
the
band
begins
Зрители
стоят,
группа
начинает,
And
it's
one,
two,
three,
four
И
раз,
два,
три,
четыре.
I'm
with
you
with
the
lights
go
down
Я
с
тобой,
когда
гаснет
свет,
Take
my
hand
I'm
all
yours
now
Возьми
мою
руку,
я
весь
твой.
I
know
you're
the
only
one
Я
знаю,
ты
единственная,
That
would
never
leave
me
out
Кто
никогда
меня
не
бросит.
I'm
with
you
with
the
lights
go
down
Я
с
тобой,
когда
гаснет
свет,
Take
my
hand
I'm
all
yours
now
Возьми
мою
руку,
я
весь
твой.
'Cause
you're
the
one
that...
Потому
что
ты
та,
кто...
Only
you're
the
one...
Только
ты
та...
Only
you're
the
one...
Только
ты
та...
I'm
with
you
with
the
lights
go
down
Я
с
тобой,
когда
гаснет
свет,
Take
my
hand
I'm
all
yours
now
Возьми
мою
руку,
я
весь
твой.
I
know
you're
the
only
one
Я
знаю,
ты
единственная,
That
would
never
leave
me
out
Кто
никогда
меня
не
бросит.
I'm
with
you
with
the
lights
go
down
Я
с
тобой,
когда
гаснет
свет,
Take
my
hand
I'm
all
yours
now
Возьми
мою
руку,
я
весь
твой.
'Cause
you're
the
one
that...
Потому
что
ты
та,
кто...
Only
you're
the
one
that...
Только
ты
та,
кто...
You're
the
one
that...
Ты
та,
кто...
Only
you're
the
one
that...
Только
ты
та,
кто...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUDE COLE, JASON WADE
Album
Almería
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.