Paroles et traduction Lifehouse - Static
I
feel
the
clouds
coming
on
Я
чувствую,
как
надвигаются
тучи.
Shadows
fall
while
feathers
rain
outside
these
walls
Тени
падают,
пока
перья
сыплются
дождем
за
этими
стенами.
The
strangest
dusk
that's
like
a
buzz
hit
my
eyes
Странный
сумрак,
похожий
на
гул,
ударил
мне
в
глаза.
Another
day
of
stolen
time,
the
sun
is
gone
Еще
один
день
украденного
времени,
солнце
ушло.
I'm
blanking
out
Я
отключаюсь.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
I'm
blanking
out
Я
отключаюсь.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
I
feel
the
life
in
this
space
Я
чувствую
жизнь
в
этом
пространстве.
I
breathe
an
easy
breath,
I
see
your
face
Я
делаю
легкий
вдох,
я
вижу
твое
лицо.
Where
broken
pieces
find
a
home,
the
pain
subsides
Там,
где
осколки
находят
дом,
боль
утихает.
And
for
a
moment,
I'm
suspended
in
this
place
И
на
мгновение
я
зависаю
в
этом
месте.
I'm
blanking
out
Я
отключаюсь.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
I'm
blanking
out
Я
отключаюсь.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
The
static
inside
of
my
head
is
breaking
out
Помехи
в
моей
голове
вырываются
наружу.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
In
my
mind's
eye
В
моем
мысленном
взоре
It's
somewhere
in
my
mind's
eye
Это
где-то
в
моем
воображении.
In
my
mind's
eye
В
моем
мысленном
взоре
Oh,
in
my
mind's
eye
О,
в
моем
воображении
...
I'm
blanking
out
Я
отключаюсь.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
I'm
blanking
out
Я
отключаюсь.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
The
static
inside
of
my
head
is
breaking
out
Помехи
в
моей
голове
вырываются
наружу.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
I'm
blanking
out
Я
отключаюсь.
I'm
blanking
out
Я
отключаюсь.
I'm
blanking
out
Я
отключаюсь.
I'm
blanking
out
Я
отключаюсь.
I'm
blanking
out
Я
отключаюсь.
I'm
blanking
out
Я
отключаюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): "chris ""winnie"" Murguia, Jason Wade"
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.