Paroles et traduction Ligabue - Cerca nel cuore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cerca nel cuore
Seraching in my soul
Parlami,
parlami
Just
talk
to
me,
talk
to
me
Senza
dire
niente
Without
saying
a
word
Parlami,
dai
Come
on,
just
talk
to
me
Cerca
nel
cuore
Searching
in
your
heart
Dimmelo,
dimmelo
Tell
me,
tell
me
Quello
che
ci
serve
What
we
need
Ora
o
mai
più
Now
or
never
Fatti
mangiare
qui
Come
over
and
let
me
eat
you
Fatti
sentire
fammi
sentire
sentirti
Make
me
feel
make
me
feel
feel
you
Stringi
di
più
(io
sono
qui,
ne
son
quasi
certo)
Hug
me
tighter
(I'm
here,
I'm
almost
sure)
Stringi
di
più
(io
sono
qui)
Hug
me
tighter
(I'm
here)
Cosa
ti
costa?
What
does
it
cost
you?
Stringi
di
più
(io
sono
qui,
te
ne
sei
accorta?)
Hug
me
tighter
(I'm
here,
have
you
noticed?)
Stringi
di
più
(io
sono
qui,
qui,
qui)
Hug
me
tighter
(I'm
here,
here,
here)
Parlami,
parlami
Just
talk
to
me,
talk
to
me
Che
non
spendi
niente
That
you
don't
spend
anything
Segnami
qui
senza
rancore
Mark
me
here
without
rancor
Cercami,
scappami
Look
for
me,
run
away
from
me
Fatti
un
po'
sudare
Make
me
sweat
a
little
Toccami
qui,
proprio
sul
cuore,
qui
Touch
me
here,
right
on
my
heart,
here
Fatti
sentire
come
dovessi
morire
Make
me
feel
like
I'm
going
to
die
Stringi
di
più
(io
sono
qui,
ne
son
quasi
certo)
Hug
me
tighter
(I'm
here,
I'm
almost
sure)
Stringi
di
più
(io
sono
qui)
Hug
me
tighter
(I'm
here)
Cosa
ti
costa?
What
does
it
cost
you?
Stringi
di
più
(io
sono
qui,
te
ne
sei
accorta?)
Hug
me
tighter
(I'm
here,
have
you
noticed?)
Stringi
di
più
(io
sono
qui,
qui,
qui)
Hug
me
tighter
(I'm
here,
here,
here)
Ci
son
treni
che
non
ripassano
There
are
trains
that
don't
come
back
Ci
son
bocche
da
ricordare
There
are
kisses
to
remember
Ci
son
facce
che
si
confondono
There
are
faces
that
get
mixed
up
E
poi
ci
sei
tu
And
then
there's
you
E
ora
ci
sei
tu
And
now
there's
you
Fatti
sentire
Make
me
feel
Fammi
sentire,
sentirti
Make
me
feel,
feel
you
Stringi
di
più
Hug
me
tighter
Stringi
di
più
Hug
me
tighter
Costa
ti
costa?
Does
it
cost
you
anything?
Stringi
di
più
(io
sono
qui)
Hug
me
tighter
(I'm
here)
Stringi
di
più
(io
sono
qui)
Hug
me
tighter
(I'm
here)
Stringi
di
più
(io
sono
qui,
ne
son
quasi
certo)
Hug
me
tighter
(I'm
here,
I'm
almost
sure)
Stringi
di
più
(io
sono
qui)
Hug
me
tighter
(I'm
here)
Cosa
ti
costa?
What
does
it
cost
you?
Stringi
di
più
(io
sono
qui,
te
ne
sei
accorta?)
Hug
me
tighter
(I'm
here,
have
you
noticed?)
Stringi
di
più
(io
sono
qui,
qui,
qui)
Hug
me
tighter
(I'm
here,
here,
here)
Parlami,
parlami
Just
talk
to
me,
talk
to
me
Senza
dire
niente
Without
saying
a
word
Parlami
dai,
cerca
nel
cuore
Come
on,
just
talk
to
me,
searching
in
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.