Ligabue - Ho messo via (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ligabue - Ho messo via (Live)




Ho messo via (Live)
Я убрал (Live)
Ho messo via un po′ di rumore
Я убрал немного шума,
Dicono così si fa
Говорят, так нужно делать.
Nel comodino c'è una mina, tonsille da seimila watt
В тумбочке лежит мина, гланды на шесть тысяч ватт.
Ho messo i rimpiattini, dicono non ho l′età
Я убрал детские игрушки, говорят, мне не по возрасту.
Se si voltano un momento io ci rigioco perché a me va
Если они отвернутся на мгновение, я снова начну играть, потому что мне так хочется.
Ho messo via un po' di illusioni
Я убрал немного иллюзий,
Che prima o poi basta così
Что рано или поздно с этим покончено.
Ne ho messi via due o tre cartoni e comunque so che sono
Я убрал две или три коробки, и в любом случае знаю, что они там.
Ho messo via un po' di consigli, dicono è più facile
Я убрал немного советов, говорят, так легче.
Li ho messi via perché a sbagliare sono bravissimo da me
Я убрал их, потому что ошибаться я мастер.
Mi sto facendo un po′ di posto e che mi aspetto chi lo sa
Я освобождаю себе немного места, и кто знает, чего я жду.
Che posto vuoto ce n′è stato, ce n'è e ce ne sarà
Сколько пустого места было, есть и будет.
Ho messo via un bel po′ di cose ma non mi spiego mai perché
Я убрал много всего, но никак не могу понять, почему
Io non riesca a metter via te
Я не могу убрать тебя.
Ho messo via un po' di legnate
Я убрал несколько ударов,
I segni quelli non si può
Следы, их невозможно убрать.
E non è il male la botta, ma purtroppo il livido
И дело не в боли, не в ударе, а, к сожалению, в синяке.
Ho messo via un bel po′ di foto che prenderanno polvere
Я убрал много фотографий, которые покроются пылью.
Sia sui rimorsi che rimpianti
Как на угрызениях совести, так и на сожалениях,
Che rancori e sui perché
На обидах и на вопросах "почему".
Mi sto facendo un po' di posto e che mi aspetto chi lo sa
Я освобождаю себе немного места, и кто знает, чего я жду.
Che posto vuoto ce n′è stato, ce n'è e ce ne sarà
Сколько пустого места было, есть и будет.
Ho messo via un bel po' di cose ma non mi spiego mai perché
Я убрал много всего, но никак не могу понять, почему
Io non riesca a metter via te
Я не могу убрать тебя.
In queste scarpe e
В этих ботинках и
Su questa terra che dondola, dondola, dondola, dondola
На этой земле, которая качается, качается, качается, качается,
Con il conforto di un cielo che resta
С утешением неба, которое остается там.
Mi sto facendo un po′ di posto e che mi aspetto chi lo sa
Я освобождаю себе немного места, и кто знает, чего я жду.
Che posto vuoto ce n′è stato, ce n'è e ce ne sarà
Сколько пустого места было, есть и будет.
Ho messo via un bel po′ di cose ma non mi spiego mai perché
Я убрал много всего, но никак не могу понять, почему
Io non riesca a metter via, riesca a metter via, riesca a metter via te
Я не могу убрать, не могу убрать, не могу убрать тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.