Paroles et traduction Ligabue - Ho messo via - Remastred
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho messo via - Remastred
Ho messo via - Remastred
Ho
messo
via
un
po′
di
rumore
I've
put
away
some
noise
Dicono
così
si
fa
They
say
that's
what
you
do
Nel
comodino
c'ho
una
mina
In
the
nightstand
I
have
a
mine
E
tonsille
da
seimila
watt
And
six-thousand-watt
tonsils
Ho
messo
via
i
rimpiattini
I've
put
away
hide-and-seek
Dicono
non
ho
l′età
They
say
I'm
too
old
Se
si
voltano
un
momento
If
they
turn
around
for
a
moment
Io
ci
rigioco
perché
a
me
va
I'll
play
again
because
I
like
it
Ho
messo
via
un
po'
di
illusioni
I've
put
away
some
illusions
Che
prima
o
poi
basta
così
That
sooner
or
later
enough
is
enough
Ne
ho
messe
via
due
o
tre
cartoni
I've
put
away
two
or
three
boxes
E
comunque
so
che
sono
lì
And
anyway
I
know
they're
there
Ho
messo
via
un
po'
di
consigli
I've
put
away
some
advice
Dicono
è
più
facile
They
say
it's
easier
Li
ho
messi
via
perché
a
sbagliare
I've
put
them
away
because
at
making
mistakes
Sono
bravissimo
da
me
I'm
very
good
on
my
own
Mi
sto
facendo
un
po′
di
posto
I'm
making
myself
some
space
E
che
mi
aspetto
chi
lo
sa
And
what
I
expect
who
knows
Che
posto
vuoto
ce
n′è
stato
That
there
has
been
empty
space
Ce
n'è,
ce
ne
sarà
There
is,
there
will
be
Ho
messo
via
un
bel
po′
di
cose
I've
put
away
quite
a
few
things
Ma
non
mi
spiego
mai
il
perché
But
I
never
explain
why
Io
non
riesca
a
metter
via
te
I
can't
put
you
away
Ho
messo
via
un
po'
di
legnate
I've
put
away
some
beatings
I
segni,
quelli
non
si
può
The
signs,
those
can't
be
done
Che
non
è
il
male
né
la
botta
That
it's
not
the
evil
or
the
blow
Ma
purtroppo
il
livido
But
unfortunately
the
bruise
Ho
messo
via
un
bel
po′
di
foto
I've
put
away
quite
a
few
photos
Che
prenderanno
polvere
That
will
gather
dust
Sia
sui
rimorsi
che
i
rimpianti
Both
on
regrets
and
remorse
Che
i
rancori
e
sui
perché
That
grudges
and
the
whys
Mi
sto
facendo
un
po'
di
posto
I'm
making
myself
some
space
E
che
mi
aspetto
chi
lo
sa
And
what
I
expect
who
knows
Che
posto
vuoto
ce
n′è
stato
That
there
has
been
empty
space
Ce
n'è,
ce
ne
sarà
There
is,
there
will
be
Ho
messo
via
un
bel
po'
di
cose
I've
put
away
quite
a
few
things
Ma
non
mi
spiego
mai
il
perché
But
I
never
explain
why
Io
non
riesca
a
metter
via
te
I
can't
put
you
away
In
queste
scarpe
e
su
questa
terra
che
dondola
In
these
shoes
and
on
this
earth
that
rocks
Dondola,
dondola,
dondola
Rocks,
rocks,
rocks
Con
il
conforto
di
With
the
comfort
of
Un
cielo
che
resta
lì
A
sky
that
stays
there
Mi
sto
facendo
un
po′
di
posto
I'm
making
myself
some
space
E
che
mi
aspetto
chi
lo
sa
And
what
I
expect
who
knows
Che
posto
vuoto
ce
n′è
stato
That
there
has
been
empty
space
Ce
n'è,
ce
ne
sarà
There
is,
there
will
be
Ho
messo
via
un
bel
po′
di
cose
I've
put
away
quite
a
few
things
Ma
non
mi
spiego
mai
il
perché
But
I
never
explain
why
Io
non
riesca
a
metter
via,
riesca
a
metter
via
I
can't
put
away,
I
can
put
away
Riesca
a
metter
via
te
I
can
put
you
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.