Ligabue - L'occhio del ciclone - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ligabue - L'occhio del ciclone




L'occhio del ciclone
Eye of the Cyclone
Siamo qui nella piazza
We are here in the square
Sta piovendo a dirotto
It's raining heavily
Solo che
Only that
Qualche cosa va fatto
Something must be done
Quello è solo un ragazzo
He's just a boy
Veste da poliziotto
Dressed as a cop
Solo che
Only that
Trema tutto l′assetto
The whole frame trembles
Troppa rabbia nell'aria
Too much anger in the air
Qui non può finire bene
It can't end well here
Il mio caporeparto
My foreman
Urla sempre più forte
Screams louder and louder
Solo che
Only that
Son parole già morte
Words already dead
Che anche stavolta
That even this time
Nessuno che ci ascolta
No one listens to us
E anche stavolta
And even this time
Ognuno i cazzi suoi
Everyone minds their own business
Non ci sono ragioni
There are no reasons
Qui nell′occhio del ciclone
Here in the eye of the cyclone
Non guardare fuori
Don't look out there
Sei nell'occhio del ciclone
You are in the eye of the cyclone
E non c'è nessuno, mai nessuno
And there is no one, never anyone
Che ti copra un po′ le spalle
Who will cover your back a little
Non ci sono ragioni
There are no reasons
Sei nell′occhio del ciclone, occhio
You're in the eye of the cyclone, watch out
Il ministro da casa
The minister at home
Formalizza le scuse
Formalizes the apologies
Che chissà
Who knows
Salverà la pensione
Will save the pension
Qualche macchina a fuoco
Some cars on fire
Le vetrine sfondate
The windows smashed
Solo che
Only that
La colpa non era loro
It wasn't their fault
Tutti fuori controllo
Everyone out of control
Non potrà finire bene
It can't end well
C'è chi resta sdraiato
There are those who remain stretched out
Piove già sul bagnato
It's raining on the wet
Tira già
It's already pulling
Un lunghissimo tuono
A very long thunder
E anche stavolta
And even this time
Nessuno che ci ascolta
No one listens to us
E anche stavolta
And even this time
Ognuno i cazzi suoi
Everyone minds their own business
Non ci sono ragioni
There are no reasons
Qui nell′occhio del ciclone
Here in the eye of the cyclone
Non guardare fuori
Don't look out there
Sei nell'occhio del ciclone
You are in the eye of the cyclone
E non c′è nessuno, mai nessuno
And there is no one, never anyone
Che ti copra un po' le spalle
Who will cover your back a little
Non ci sono ragioni
There are no reasons
Sei nell′occhio del ciclone, occhio
You're in the eye of the cyclone, watch out
Il poliziotto ragazzo
The young police officer
Sta tremando da un pezzo
He's been shaking for a while
Ma lo sa
But he knows
Che qualcosa va fatto
Something needs to be done
Sono qui questa volta
I'm here this time
E nessuno mi ascolta
And no one listens to me
Sai cos'è
You know what
Qualche cosa va fatto
Something must be done
Non ci sono ragioni
There are no reasons
Qui nell'occhio del ciclone
Here in the eye of the cyclone
Non guardare fuori
Don't look out there
Sei nell′occhio del ciclone
You are in the eye of the cyclone
E non c′è nessuno, mai nessuno
And there is no one, never anyone
Che ti copra un po' le spalle
Who will cover your back a little
Non ci sono ragioni
There are no reasons
Sei nell′occhio del ciclone, occhio
You're in the eye of the cyclone, watch out





Writer(s): Luciano Ligabue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.