Paroles et traduction Ligabue - Un figlio di nome Elvis
Un figlio di nome Elvis
Сын по имени Элвис
Ha
le
scarpe
di
serpente
У
него
змеиные
сапоги
Un
brillante
in
pieno
dente
Бриллиант
у
него
во
весь
зуб
Ed
un
figlio
cui
ha
dato
nome
Elvis
И
сын,
которому
он
дал
имя
Элвис
Ha
una
stella
su
cui
vive
У
него
есть
звезда,
на
которой
он
живёт
Su
cui
tutto
quanto
è
stile
На
которой
всё
соответствует
стилю
Su
cui
tutto
quanto
è
sotto
il
marchio
Elvis
На
которой
всё
под
маркой
Элвиса
Ha
una
donna
lì
vicino
У
него
есть
женщина
рядом
Che
lo
fa
sentir
qualcuno
Которая
заставляет
его
чувствовать
себя
кем-то
Anche
se
non
saprà
mai
che
cos′è
Elvis
Хотя
она
никогда
не
узнает,
кто
такой
Элвис
Brucia
brucia
la
candela
Горит,
горит
свеча
Brucia
dai
due
lati
Горит
с
двух
сторон
Brucia
prima
Горит
раньше
Di
una
luce
un
po'
più
viva
e
di
più
Огня
более
яркого
и
сильного
Ha
un
tatuaggio
sulla
spalla
На
плече
у
него
татуировка
Che
dice:
"Il
rock
non
mi
molla"
Которая
гласит:
"Рок
никогда
меня
не
отпустит"
Mentre
l′altro
sopra
il
cuore
dice
"Elvis"
А
другая,
над
сердцем,
гласит
"Элвис"
Ha
una
Firebird
originale
У
него
есть
оригинальный
Firebird
Che
dice
di
saper
suonare
На
котором
он,
по
его
словам,
умеет
играть
Ma
che
viene
buona
per
suo
figlio
Elvis
Но
он
лучше
подойдет
его
сыну
Элвису
Ed
ha
sempre
occhiali
scuri
И
у
него
всегда
тёмные
очки
Dietro
cui
non
si
sa
mai
За
которыми
ты
никогда
не
узнаешь
Se
piange
o
ride
come
non
si
sa
di
Elvis
Плачет
ли
он,
или
смеётся,
как
Элвис
Brucia
brucia
la
candela
Горит,
горит
свеча
Brucia
dai
due
lati
Горит
с
двух
сторон
Brucia
prima
Горит
раньше
Di
una
luce
un
po'
più
viva
e
di
più.
Огня
более
яркого
и
сильного.
Brucia
brucia
la
candela
Горит,
горит
свеча
Brucia
dai
due
lati
Горит
с
двух
сторон
Brucia
prima
Горит
раньше
Di
una
luce
un
po'
più
viva
e
di
più.
Огня
более
яркого
и
сильного.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.