Ligabue - Una vita da mediano (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ligabue - Una vita da mediano (Live)




Una vita da mediano (Live)
An Average Life (Live)
Una vita da mediano
An average life
A recuperar palloni
Retrieving balls
Nato senza i piedi buoni
Born without great feet
Lavorare sui polmoni
Working on lungs
Una vita da mediano
An average life
Con dei compiti precisi
With specific tasks
A coprire certe zone
Covering specific areas
A giocare generosi
Playing generously
There
Sempre
Always there
nel mezzo
In the middle
Finché ce n′hai stai
As long as you have it, you stay there
Una vita da mediano
An average life
Da chi segna sempre poco
From one who scores little
Che il pallone devi darlo
Who has to pass the ball
A chi finalizza il gioco
To those who finish the game
Una vita da mediano
An average life
Che natura non ti ha dato
That nature didn't give you
lo spunto della punta
Neither the point of the tip
del 10 che peccato
Nor the 10, what a pity
There
Sempre
Always there
nel mezzo
In the middle
Finché ce n'hai stai
As long as you have it, you stay there
Stai
Stay there
Sempre
Always there
nel mezzo
In the middle
Finché ce n′hai
As long as you have it
Finché ce n'hai
As long as you have it
Stai
Stay there
Una vita da mediano
An average life
Da uno che si brucia presto
From one who burns out quickly
Perché quando hai dato troppo
Because when you've given too much
Devi andare e fare posto
You need to go and make room
Una vita da mediano
An average life
Lavorando come Oriali
Working like Oriali
Anni di fatica e botte e
Years of hard work and beatings
Vinci casomai i mondiali
And maybe you win the World Cup
There
Sempre
Always there
nel mezzo
In the middle
Finché ce n'hai stai
As long as you have it, you stay there
Stai
Stay there
Sempre
Always there
nel mezzo
In the middle
Finché ce n′hai
As long as you have it
Finché ce n′hai
As long as you have it
Stai
Stay there






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.