Paroles et traduction Light - Gennaro
Δώσε
κάτι
για
τα
streets
Дай
что-нибудь
для
улиц
Φέτος,
πάμε
τρένο
В
этом
году
мы
едем
на
поезде
Προφανώς
είμαι
ο
Κεντέρης,
αφού
Очевидно,
я
Кентерис,
ведь
Τους
τρέχω
όπου
τους
πετυχαίνω
Я
гоняю
их,
где
бы
их
ни
встретил
Τρέχουμε
την
πόλη
σαν
τον
Σπύρο
Λούη
Мы
бежим
по
городу,
как
Спирос
Луис
Δεύτερο
σπίτι
έκανα
την
Luis
Вторым
домом
стал
для
меня
Luis
Άλλο
να
'χεις
χούι
κι
άλλο
να
'σαι
хуй
Одно
дело
— иметь
чуйку,
другое
— быть
хуем
Αναρωτιέμαι
ποιος
να
σε
ακούει
Интересно,
кто
тебя
слушает?
Θα
σε
τρυπήσουμε
σαν
κοντοσούβλι
Мы
проткнем
тебя,
как
шашлык
Κωδεΐνη
με
τα
tutti
frutti
Кодеин
с
тутти-фрутти
Δεν
λέω
για
clip
άμα
σου
πω
για
shooting
Я
не
про
клип
говорю,
когда
говорю
про
стрельбу
Καπνίζει
το
μουνί
σου
σαν
τη
Ντούβλη
Твоя
киска
дымится,
как
Дувля
Έχω
ερωτευτεί
με
το
μασούρι
Я
влюбился
в
кайф
Βουτάω
στο
χρήμα
σαν
τον
Καραγκούνη
Я
ныряю
в
деньги,
как
Карагунис
Έχω
τέσσερα
τσακάλια
μες
στο
Range
У
меня
четыре
шакала
в
Рэндже
Και
θα
σε
γαμήσουν
λες
και
είσαι
η
И
они
трахнут
тебя,
как
будто
ты
Στη
γειτονιά
με
'λέγαν
μελανούρι
В
районе
меня
называли
меланури
Είστε
πρώτοι
για
το
καλαμπούρι
Вы
первые
в
приколах
Μα
δεν
θα
'ναι
αστείο
όταν
στην
πέσουν
Но
вам
будет
не
до
смеха,
когда
на
вас
нападут
Οι
δικοί
μου
θα
'ρθουνε
με
το
κουμπούρι
Мои
парни
придут
с
пушками
Όλοι
θέλουνε
κομμάτι
από
την
πίτα
Все
хотят
кусок
пирога
Μα
είμαι
μόνος
μέσα
στην
κουζίνα
Но
я
один
на
кухне
Με
πήρε
τηλ
ο
Αλβανός
και
μου
'πε
Мне
позвонил
албанец
и
сказал,
Ότι
μόλις
έχει
φέρει
μια
ντουζίνα
Что
только
что
привез
дюжину
Θυμάσαι
που
καπνίζαμε
μπουρούχα
Помнишь,
как
мы
курили
бошки
Μια
βδομάδα
με
τα
ίδια
ρούχα
Неделю
в
одной
и
той
же
одежде
Αν
δεν
με
σέβεσαι
να
με
φοβάσαι
Если
ты
меня
не
уважаешь,
то
бойся
меня
Κομμένα
τα
братан
και
τα
братуха
Забудь
про
братанов
Θα
σου
κλέψουμε
όλο
τον
πάγο
Мы
украдем
весь
ваш
лед
Θα
σε
ξεπαγώσω
σαν
μικροκυμάτων
Я
разморожу
тебя,
как
в
микроволновке
Παριστάνουν
κάποιον
άλλον
τα
πουστράκια
Пидоры
строят
из
себя
кого-то
другого
Μου
θυμίζουνε
τον
Τάκη
Ζαχαράτο
Они
напоминают
мне
Такиса
Захаратоса
Νομίζεις
δεν
ξέρω
για
πότε
μιλάω
Думаешь,
я
не
знаю,
о
чем
говорю?
Τα
σκέφτομαι
μόνος
μου
και
γελάω
Я
думаю
об
этом
сам
и
смеюсь
Είδατε
που
δεν
σας
βγήκε
η
μαγκιά
Видите,
ваша
магия
не
сработала
Γι'
αυτό
την
κόψατε
στο
λάου
λάου
Вот
почему
вы
свернули
ее
потихоньку
VVS
diamonds
VVS
бриллианты
Στο
ρολόι
μου
επάνω
На
моих
часах
Και
είναι
ολόκληρο
γεμάτο
И
он
полностью
заряжен
Hits,
murders
Хиты,
убийства
Άμα
πρέπει
θα
τα
κάνω
Я
сделаю
это,
если
потребуется
Φωνάζω
Prima
la
Famiglia
Я
кричу:
«Семья
превыше
всего»
Gennaro
Savastano
Дженнаро
Савастано
VVS
diamonds
VVS
бриллианты
Στο
ρολόι
μου
επάνω
На
моих
часах
Και
είναι
ολόκληρο
γεμάτο
И
он
полностью
заряжен
Hits,
murders
Хиты,
убийства
Άμα
πρέπει
θα
τα
κάνω
Я
сделаю
это,
если
потребуется
Φωνάζω
Prima
la
Famiglia
Я
кричу:
«Семья
превыше
всего»
Gennaro
Savastano
Дженнаро
Савастано
Στο
σπαθί
μου
δεν
σηκώνω
μία
На
свой
меч
я
не
ставлю
ни
цента
Σαν
τσιγάρο
πάλι
μες
στην
γύρα
Как
сигарета,
я
снова
в
игре
Θέλουν
να
μας
δέσουνε
για
σπείρα
Они
хотят
связать
нас
за
банду
Άμα
σκάσουνε
οι
μπάτσοι
σφύρα
Если
менты
появятся,
свисти
Αν
πειράξουνε
τον
αδερφό
μου
Если
они
тронут
моего
брата
Θα
μας
παίξουνε
στο
Al
Jazeera
Они
покажут
нас
по
«Аль-Джазире»
Τη
γυναίκα
σου
θα
κάνω
χήρα
Я
сделаю
твою
жену
вдовой
Η
μαμά
σου
θα
εύχεται
να
ήταν
στείρα
Твоя
мать
пожалеет,
что
не
была
бесплодной
Α
ρε
πούστη
θες
να
με
τρελάνεις
Ах
ты,
сука,
ты
хочешь
свести
меня
с
ума
Θες
καινούριες
όψεις
πορσελάνης
Тебе
нужны
новые
фарфоровые
фасады
Πίνεις
γίνεσαι
κωλοτρυπίδα
Ты
пьешь,
становишься
мудаком
Και
δεν
ξες
ούτε
τι
λες
ούτε
τι
κάνεις
И
не
знаешь
ни
что
говоришь,
ни
что
делаешь
Birdman
είμαι
cash
money
Я
— Бёрдмэн,
у
меня
куча
денег
Are
you
done,
are
you
fucking
finish?
Ты
закончила,
ты,
блядь,
закончила?
Είμαι
όσα
ήθελες
να
γίνεις
Я
— это
все,
чем
ты
хотела
бы
быть
Ποιον
τσιμπούκωσες
για
να
με
κρίνεις
Кого
ты
трахнула,
чтобы
судить
меня?
VVS
diamonds
VVS
бриллианты
Στο
ρολόι
μου
επάνω
На
моих
часах
Και
είναι
ολόκληρο
γεμάτο
И
он
полностью
заряжен
Hits,
murders
Хиты,
убийства
Άμα
πρέπει
θα
τα
κάνω
Я
сделаю
это,
если
потребуется
Φωνάζω
Prima
la
Famiglia
Я
кричу:
«Семья
превыше
всего»
Gennaro
Savastano
Дженнаро
Савастано
VVS
diamonds
VVS
бриллианты
Στο
ρολόι
μου
επάνω
На
моих
часах
Και
είναι
ολόκληρο
γεμάτο
И
он
полностью
заряжен
Hits,
murders
Хиты,
убийства
Άμα
πρέπει
θα
τα
κάνω
Я
сделаю
это,
если
потребуется
Φωνάζω
Prima
la
Famiglia
Я
кричу:
«Семья
превыше
всего»
Gennaro
Savastano
Дженнаро
Савастано
Θες
καινούργιες
όψεις
πορσελάνης
Тебе
нужны
новые
фарфоровые
фасады
Φωνάζω
Prima
la
Famiglia
Я
кричу:
«Семья
превыше
всего»
Gennaro
Savastano
Дженнаро
Савастано
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Ioannidis, Robert Tamaryan
Album
Gennaro
date de sortie
21-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.