Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
is
Life
Was
ist
das
Leben
What
does
it
really
mean
Was
bedeutet
es
wirklich
Why
do
I
find
myself
struggling
for
Warum
finde
ich
mich
selbst
kämpfend
für
The
littlest
things
Die
kleinsten
Dinge
Who
is
Light
Wer
ist
Light
Is
he
a
part
of
me
Ist
er
ein
Teil
von
mir
I
really
don't
know
but
I
really
don't
care
Ich
weiß
es
wirklich
nicht,
aber
es
ist
mir
egal
And
I
hope
it
don't
show
that
I'm
really
so
scared
of
the
future
Und
ich
hoffe,
es
zeigt
sich
nicht,
dass
ich
wirklich
so
viel
Angst
vor
der
Zukunft
habe
And
boom
goes
the
dynamite
Und
Boom
geht
das
Dynamit
Who
gonna
die
tonight
Wer
wird
heute
Nacht
sterben
Nobody
by
my
side
Niemand
an
meiner
Seite
When
nobody
ride
or
die
Wenn
niemand
mit
dir
durch
dick
und
dünn
geht
Everyone
lie
and
lie
Jeder
lügt
und
lügt
How
many
times
can
I
lose
and
lose
Wie
oft
kann
ich
verlieren
und
verlieren
My
sister
forgot
about
me
now
that
she
went
out
Meine
Schwester
hat
mich
vergessen,
jetzt,
wo
sie
ausgegangen
ist
Finally
finded
a
person
to
love
Endlich
eine
Person
zum
Lieben
gefunden
I
act
like
I
really
don't
care
Ich
tue
so,
als
ob
es
mir
egal
wäre
But
inside
I'm
lonely
as
hell
and
I'm
hurtin
a
lot
Aber
innerlich
bin
ich
einsam
wie
die
Hölle
und
es
tut
sehr
weh
What
to
do
man
Was
soll
ich
tun,
Mann
What
to
do
Was
soll
ich
tun
Sit
here
everyday
just
writing
in
my
booth
Sitze
hier
jeden
Tag
und
schreibe
einfach
in
meiner
Kabine
Never
go
outside
and
I
never
find
a
group
Gehe
nie
nach
draußen
und
finde
nie
eine
Gruppe
Of
people
I
can
reach
to
when
I
feel
alone
like
Ooh
Von
Leuten,
an
die
ich
mich
wenden
kann,
wenn
ich
mich
allein
fühle,
wie
Ooh
Cause
till
I
get
comfy
with
you
Denn
bis
ich
mich
mit
dir
wohlfühle
I'm
just
as
awkward
as
fuck
Bin
ich
einfach
nur
verdammt
unbeholfen
But
when
you
get
to
know
me
especially
closely
Aber
wenn
du
mich
erst
einmal
richtig
kennenlernst,
besonders
nah
I'm
a
person
where
it's
all
love
and
trust
Bin
ich
eine
Person,
bei
der
es
nur
um
Liebe
und
Vertrauen
geht
Part
of
the
reason
I
can't
find
no
homies
Ein
Grund,
warum
ich
keine
Kumpels
finden
kann
Part
of
the
reason
I'm
feelin
so
lonely
Ein
Grund,
warum
ich
mich
so
einsam
fühle
Part
of
the
reason
my
circle
so
small
Ein
Grund,
warum
mein
Kreis
so
klein
ist
Part
of
the
reason
I
say
fuck
em
all
Ein
Grund,
warum
ich
sage,
scheiß
auf
sie
alle
I
just
keep
on
moving
can't
let
myself
fall
Ich
mache
einfach
weiter,
kann
mich
nicht
fallen
lassen
Feet
start
to
bleed
I
won't
let
myself
fall
Füße
fangen
an
zu
bluten,
ich
werde
mich
nicht
fallen
lassen
No
sleep
no
sleep
no
sleep
Ahhh
Kein
Schlaf,
kein
Schlaf,
kein
Schlaf
Ahhh
I
pray
and
I
pray
that
I
don't
hit
a
wall
Ich
bete
und
ich
bete,
dass
ich
nicht
gegen
eine
Wand
laufe
Life
is
a
bitch
and
she
really
dyin
to
get
me
Das
Leben
ist
eine
Schlampe
und
sie
will
mich
unbedingt
kriegen
So
I
pull
out
when
I'm
ready
Also
ziehe
ich
mich
zurück,
wenn
ich
bereit
bin
I
can't
get
trapped
no
Ich
kann
mich
nicht
verfangen,
nein
Tryna
pin
me
right
down
Sie
versucht,
mich
festzunageln
She
bumpin
my
head
on
the
ground
Sie
schlägt
meinen
Kopf
auf
den
Boden
I
never
thought
I'd
be
going
out
like
that
though
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
so
untergehen
würde
Started
flippin
her
over
Fing
an,
sie
umzudrehen
Now
I'm
holding
control
of
everything
Jetzt
habe
ich
die
Kontrolle
über
alles
She
was
doin
I
won't
ever
let
that
go
Was
sie
tat,
ich
werde
das
nie
loslassen
Now
I
do
what
I
do
Jetzt
tue
ich,
was
ich
tue
And
I'm
doing
it
well
coming
with
a
cost
Und
ich
mache
es
gut,
es
hat
seinen
Preis
Drive
alone
can't
go
back
home
Fahre
alleine,
kann
nicht
nach
Hause
gehen
Share
me
a
secret
I'll
tell
you
all
mine
Teile
mir
ein
Geheimnis,
ich
erzähle
dir
all
meine
Wear
a
smile
not
doing
to
fine
Trage
ein
Lächeln,
mir
geht
es
nicht
gut
Don't
be
fake
don't
play
with
my
time
Sei
nicht
falsch,
spiel
nicht
mit
meiner
Zeit
All
I
ever
do
is
Alles,
was
ich
jemals
tue,
ist
Keep
it
real
Echt
bleiben
Keep
it
real
Echt
bleiben
All
I
ever
do
is
keep
it
real
Alles,
was
ich
jemals
tue,
ist
echt
zu
bleiben
Keep
it
real
Echt
bleiben
All
I
ever
do
is
keep
it
real
Alles,
was
ich
jemals
tue,
ist
echt
zu
bleiben
My
grandpa
drinks
and
drinks
and
drinks
Mein
Opa
trinkt
und
trinkt
und
trinkt
Till
it
all
begins
to
sink
down
Bis
alles
anfängt
zu
sinken
My
grandma
does
everything
for
him
Meine
Oma
tut
alles
für
ihn
Cleaning
cooking
even
wipes
his
shit
now
Putzt,
kocht,
wischt
ihm
jetzt
sogar
den
Hintern
ab
But
we
still
help
him
Aber
wir
helfen
ihm
immer
noch
Still
pick
him
up
when
he
fall
down
Heben
ihn
immer
noch
auf,
wenn
er
hinfällt
Still
take
him
to
the
store
Bringen
ihn
immer
noch
zum
Laden
Knowin
damn
well
what
we
go
for
Wissen
verdammt
gut,
wofür
wir
gehen
And
I
know
all
our
efforts
are
in
vain
Und
ich
weiß,
dass
all
unsere
Bemühungen
vergeblich
sind
But
we
don't
ignore
him
Aber
wir
ignorieren
ihn
nicht
No
we
couldn't
Nein,
das
könnten
wir
nicht
But
it
left
a
mark
on
me
Aber
es
hat
eine
Spur
bei
mir
hinterlassen
Reason
I
don't
go
out
to
party
Grund,
warum
ich
nicht
auf
Partys
gehe
In
my
eyes
alcohol
is
the
devil
In
meinen
Augen
ist
Alkohol
der
Teufel
Taking
form
playin
cards
Der
Gestalt
annimmt
und
Karten
spielt
As
a
bar
drink
Als
Bargelage
Face
the
hardships
Stell
dich
den
Härten
Stay
struggling
for
money
Kämpfe
weiter
um
Geld
Working
overtime
to
pay
for
my
shit
Mache
Überstunden,
um
meine
Sachen
zu
bezahlen
State
of
grinding
Zustand
des
Grindens
Jumping
my
car
every
morning
Überbrücke
mein
Auto
jeden
Morgen
Cause
I
can't
face
the
prices
Weil
ich
die
Preise
nicht
ertragen
kann
Somebody
say
when
this
music
gone
pay
Sag
mir
jemand,
wann
diese
Musik
sich
auszahlt
Ain't
in
it
for
money
could
use
some
today
Bin
nicht
wegen
des
Geldes
dabei,
könnte
heute
etwas
gebrauchen
Life
is
a
battle
that
pulls
till
you
break
Das
Leben
ist
ein
Kampf,
der
zieht,
bis
du
brichst
If
your
above
send
your
blessing
this
way
Wenn
du
da
oben
bist,
sende
deinen
Segen
hierher
Write
a
lot
of
raps
Schreibe
viele
Raps
Saying
how
I'm
balling
Sage,
wie
ich
protze
But
in
reality
I
am
still
falling
Aber
in
Wirklichkeit
falle
ich
immer
noch
Paycheck
to
paycheck
got
too
many
problems
Von
Gehaltsscheck
zu
Gehaltsscheck,
habe
zu
viele
Probleme
But
won't
ask
for
help
cause
I'm
too
fuckin
stubborn
Aber
werde
nicht
um
Hilfe
bitten,
weil
ich
zu
verdammt
stur
bin
I
sit
and
I
wonder
am
I
going
under
Ich
sitze
da
und
frage
mich,
ob
ich
untergehe
Am
I
losing
myself
and
becoming
someone
I
don't
wanna
be
Ob
ich
mich
selbst
verliere
und
jemand
werde,
der
ich
nicht
sein
will
Get
out
my
face
give
me
seconds
to
breathe
Geh
mir
aus
dem
Gesicht,
gib
mir
Sekunden
zum
Atmen
Don't
talk
to
me
Sprich
nicht
mit
mir
I
talk
with
my
parents
when
I'm
on
the
phone
Ich
rede
mit
meinen
Eltern,
wenn
ich
telefoniere
They
beg
and
they
beg
me
please
Neel
come
home
Sie
betteln
und
betteln,
bitte
Neel,
komm
nach
Hause
But
I
couldn't
do
it
Aber
ich
konnte
es
nicht
tun
Forget
about
music
Vergiss
die
Musik
But
dad
just
had
surgery
Aber
Papa
wurde
gerade
operiert
What
the
fuck
am
I
doin
Was
zum
Teufel
mache
ich
Share
me
a
secret
I'll
tell
you
all
mine
Teile
mir
ein
Geheimnis,
ich
erzähle
dir
all
meine
Wear
a
smile
not
doing
to
fine
Trage
ein
Lächeln,
mir
geht
es
nicht
gut
Don't
be
fake
don't
play
with
my
time
Sei
nicht
falsch,
spiel
nicht
mit
meiner
Zeit
All
I
ever
do
is
Alles
was
ich
jemals
tue,
ist
Keep
it
real
Echt
bleiben
Keep
it
real
Echt
bleiben
All
I
ever
do
is
keep
it
real
Alles,
was
ich
jemals
tue,
ist
echt
zu
bleiben
Keep
it
real
Echt
bleiben
All
I
ever
do
is
keep
it
real
Alles,
was
ich
jemals
tue,
ist
echt
zu
bleiben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neel Holkar
Album
Light
date de sortie
20-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.