Light - Running Out of Time - traduction des paroles en russe

Running Out of Time - Lighttraduction en russe




Running Out of Time
Время на исходе
I told my father I'd be the one to make it out
Я говорил отцу, что буду тем, кто добьется успеха
Say he support but why I feel he fake it now
Он говорит, что поддерживает, но почему я чувствую, что он притворяется?
I left home cause I feared the complacent route
Я ушел из дома, потому что боялся обыденности
Now alone I'm in tears demons chase him now
Теперь я один, в слезах, демоны преследуют меня
And my little sister
А моя младшая сестра
How much that I miss ya
Как же я скучаю по тебе
Can't explain through words but I thought I'd let ya
Не могу объяснить словами, но я подумал, что должен тебе сказать
Know I'm bleeding hope you never see that
Знай, что я истекаю кровью, надеюсь, ты этого никогда не увидишь
Cause I don't wanna teach that to you
Потому что я не хочу показывать тебе это
So believe that I'm strong
Поэтому верь, что я сильный
Even when I'm gone if you feelin alone
Даже когда меня не будет рядом, если ты почувствуешь себя одинокой
I'll be there when you need we can speak on the phone
Я буду рядом, когда ты будешь нуждаться во мне, мы можем поговорить по телефону
I know it ain't much so just please always know that
Я знаю, что это немного, поэтому, пожалуйста, всегда знай
Once I make it big I'll be there when I should
Как только я добьюсь успеха, я буду рядом, как и должен
One ticket
Один билет
It's for my little sister
Он для моей младшей сестры
Tell me when your plane lands
Скажи мне, когда твой самолет приземлится
Be right there to get ya
Я буду там, чтобы встретить тебя
Mama and my papa
Мама и мой папа
You can quit your jobs cause
Вы можете бросить свою работу, потому что
I got a better offer
У меня есть предложение получше
Got enough dollars you two can prosper
У меня достаточно денег, чтобы вы оба могли процветать
Uh
Э
That's what I'm thinking at least
По крайней мере, я так думаю
Feel like I'm running out of time and it's getting to me
Мне кажется, что у меня заканчивается время, и это меня беспокоит
Every second that I spend from the pencil and sheet
Каждую секунду, которую я трачу с карандашом и листом
Feel like I'm wasting all my time and it's deadening me
Мне кажется, что я трачу все свое время впустую, и это убивает меня
Mentally weak
Ментально слаб
Lately I've been getting no sleep
В последнее время я совсем не сплю
How the fuck could I when I gotta wrestle my dreams
Как, черт возьми, я могу, когда мне приходится бороться за свои мечты
This shit and cheap
Все это так дешево
But I gotta pay the price
Но я должен заплатить цену
The clock ticking on my shoulders
Часы тикают у меня на плечах
Cannot stay behind cause I'm
Не могу оставаться позади, потому что я
Running Out of time
На исходе времени
Always Feel like I'm
Всегда чувствую, что я
Running out of time
На исходе времени
It's always on my mind ya
Это всегда в моих мыслях
Running out of time
На исходе времени
(Running out of time)
(На исходе времени)
Always feel like I'm
Всегда чувствую, что я
(Always feel like I'm)
(Всегда чувствую, что я)
Running out of time how much more can I
На исходе времени, сколько еще я смогу
Force myself to rise
Заставлять себя подниматься
Need it now cause I'm
Мне нужно это сейчас, потому что я
Running out of time
На исходе времени
Running out of time
На исходе времени
Losing myself and I'm losing my mind
Теряю себя и теряю рассудок
Feelin like I'm trapped and I'll never get outside
Чувствую себя в ловушке, и я никогда не выберусь
Need it right now gotta get it know that I'm
Мне нужно это прямо сейчас, я должен получить это, знай, что я
Running out of time
На исходе времени
Running out of time
На исходе времени
Pressure on my back but I gotta make the climb
Давление на меня, но я должен подняться
Even if I fall then I'll find a way to rise
Даже если я упаду, я найду способ подняться
Need it right now Imma get it this time like uh
Мне нужно это прямо сейчас, я получу это на этот раз, типа, э
I've felt alone for a long time
Я давно чувствовал себя одиноким
Underconfidence has been plaguing me
Меня мучает неуверенность в себе
It play with don't play with me
Она играет со мной, не играй со мной
It's making me
Это заставляет меня
Feeling like I'm lost
Чувствовать себя потерянным
Feeling like I'll never find a girl who love me like she wanna stay for good
Чувствовать, что я никогда не найду девушку, которая полюбит меня так, что захочет остаться навсегда
This doubt it trickle down my spine
Это сомнение пронизывает меня до мозга костей
Slipping out my mind
Ускользает из моего разума
Complimented by the fact I'm running out of time
Дополняется тем фактом, что у меня заканчивается время
Tick Tick Tick
Тик-так, тик-так
I'll tell you I'm doing well
Я скажу тебе, что у меня все хорошо
But I'm really not doing that fine
Но на самом деле у меня все не так хорошо
I act like a good boy
Я веду себя как хороший мальчик
And I really should boy
И я действительно должен, мальчик
Been flirting with a married girl
Флиртовал с замужней женщиной
What the fuck you doing boy
Какого черта ты творишь, мальчик
I'm sick of playing games
Мне надоело играть в игры
Why has nothing changed
Почему ничего не меняется
Why am I doing all this work and my life stay the same
Почему я делаю всю эту работу, а моя жизнь остается прежней
I'm telling my family I'm making some progress
Я говорю своей семье, что добиваюсь прогресса
But if I'll be honest
Но если честно
Did shows where there's no one but sister
Выступал на шоу, где не было никого, кроме сестры
Thank goodness she bringing her crew
Слава богу, она привела свою компанию
If it wasn't for you don't know what I would do
Если бы не ты, не знаю, что бы я делал
Fake friends telling me that Imma blow up
Фальшивые друзья говорят мне, что я взорвусь
Even when I buy their tickets they ain't never show up
Даже когда я покупаю им билеты, они никогда не появляются
But It's so what
Но это неважно
Gotta make it even if the people who are closest never even show love
Я должен добиться успеха, даже если самые близкие мне люди никогда не проявят любви
It hurts but
Это больно, но
It's now or never
Сейчас или никогда
Feel the pressure really tryna break me
Я чувствую, как давление пытается сломить меня
Everybody doubting now so I ain't got no patience
Все сомневаются во мне, поэтому у меня нет терпения
I want the money just so I could wave it in they faces
Я хочу денег только для того, чтобы помахать ими перед их лицами
Tell em all I did it and now I ain't gotta chase shit
Сказать им всем, что я сделал это, и теперь мне не нужно ни за чем гнаться
Bitch
Сука
Running Out of time
На исходе времени
Always Feel like I'm
Всегда чувствую, что я
Running out of time
На исходе времени
It's always on my mind ya
Это всегда в моих мыслях
Running out of time
На исходе времени
(Running out of time)
(На исходе времени)
Always feel like I'm
Всегда чувствую, что я
(Always feel like I'm)
(Всегда чувствую, что я)
Running out of time how much more can I
На исходе времени, сколько еще я смогу
Force myself to rise
Заставлять себя подниматься
Need it now cause I'm
Мне нужно это сейчас, потому что я
Running out of time
На исходе времени
Running out of time
На исходе времени
Losing myself and I'm losing my mind
Теряю себя и теряю рассудок
Feelin like I'm trapped and I'll never get outside
Чувствую себя в ловушке, и я никогда не выберусь
Need it right now gotta get it know that I'm
Мне нужно это прямо сейчас, я должен получить это, знай, что я
Running out of time
На исходе времени
Running out of time
На исходе времени
Pressure on my back but I gotta make the climb
Давление на меня, но я должен подняться
Even if I fall then I'll find a way to rise
Даже если я упаду, я найду способ подняться
Need it right now Imma get it this time like uh
Мне нужно это прямо сейчас, я получу это на этот раз, типа, э
Mom I know you see this
Мама, я знаю, ты видишь это
And you think I'm selfish
И ты думаешь, что я эгоист
That I left you guys for no reason I've felt this
Что я бросил вас без причины, я чувствовал эту
Guilt in my heart since the time that I left there
Вину в своем сердце с тех пор, как уехал оттуда
These calls on the phone don't do nothing to help it
Эти телефонные звонки никак не помогают
All my intentions for you and my sisters
Все мои намерения для тебя и моих сестер
My papa my family our future no question
Мой папа, моя семья, наше будущее, без вопросов
I do this for yall cause your all that I'm left with
Я делаю это для вас, потому что вы - все, что у меня осталось
If it's for you give my life in a second
Если это для вас, я отдам свою жизнь в мгновение ока
Can't even contest it
Даже не могу спорить с этим
Do I need to mention
Нужно ли мне упоминать
The reaper creeping in my mind
Жнец крадется в моих мыслях
Telling me to check in
Говорит мне зарегистрироваться
Not tryna befriend him
Не пытаюсь подружиться с ним
But we growing closer
Но мы становимся ближе
Even if I try can't ignore our connection
Даже если я попытаюсь, я не могу игнорировать нашу связь
The past was rejection
Прошлое было отвержением
That's really the reason I started to rap
Это настоящая причина, по которой я начал читать рэп
Just to feel I'm accepted at last
Просто чтобы наконец почувствовать себя принятым
Breathe in
Вдох
Breathe out
Выдох
Everything so blurry as I'm moving down this never-ending path
Все так размыто, пока я иду по этому бесконечному пути
I'm so scared of the failure
Я так боюсь неудачи
Scared I'll never make it
Боюсь, что никогда не добьюсь успеха
To the left to the right
Влево, вправо
Watch the walls all cave in
Смотрю, как рушатся стены
And I'm breaking under pressure
И я ломаюсь под давлением
But I'll take it to no end
Но я выдержу это до конца
Cause I ain't coming home
Потому что я не вернусь домой
Until my fucking name is something treasured
Пока мое чертово имя не станет чем-то ценным
My fam my life my name
Моя семья, моя жизнь, мое имя
The ones who are rooting for me
Те, кто болеет за меня
Believe I'll succeed
Верят, что я добьюсь успеха
I'm pouring my heart out to you
Я изливаю тебе свое сердце
I am not gonna lose
Я не проиграю
I won't let myself breathe till I fuckin' pull through
Я не позволю себе дышать, пока, черт возьми, не добьюсь своего
Cause I'm
Потому что я
Running Out of time
На исходе времени
Always Feel like I'm
Всегда чувствую, что я
Running out of time
На исходе времени
It's always on my mind ya
Это всегда в моих мыслях
Running out of time
На исходе времени
(Running out of time)
(На исходе времени)
Always feel like I'm
Всегда чувствую, что я
(Always feel like I'm)
(Всегда чувствую, что я)
Running out of time how much more can I
На исходе времени, сколько еще я смогу
Force myself to rise
Заставлять себя подниматься
Need it now cause I'm
Мне нужно это сейчас, потому что я
Running out of time
На исходе времени
Running out of time
На исходе времени
Losing myself and I'm losing my mind
Теряю себя и теряю рассудок
Feelin like I'm trapped and I'll never get outside
Чувствую себя в ловушке, и я никогда не выберусь
Need it right now gotta get it know that I'm
Мне нужно это прямо сейчас, я должен получить это, знай, что я
Running out of time
На исходе времени
Running out of time
На исходе времени
Pressure on my back but I gotta make the climb
Давление на меня, но я должен подняться
Even if I fall then I'll find a way to rise
Даже если я упаду, я найду способ подняться
Need it right now Imma get it this time like
Мне нужно это прямо сейчас, я получу это на этот раз, типа
I'm Running out of time
У меня заканчивается время
Running out of time
У меня заканчивается время
Losing myself and I'm losing my mind
Теряю себя и схожу с ума
Feelin like I'm trapped and I'll never get outside
Чувствую, что я в ловушке, и никогда не выберусь наружу
Need it right now gotta get it know that I'm
Мне нужно это прямо сейчас, нужно получить это, знай, что у меня
Running out of time
Заканчивается время
Running out of time
Заканчивается время
Pressure on my back but I gotta make the climb
Давление на меня, но я должен подняться
Even if I fall then I'll find a way to rise
Даже если я упаду, я найду способ подняться
Need it right now Imma get it this time like
Мне нужно это прямо сейчас, я получу это на этот раз, типа





Writer(s): Neel Holkar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.