Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At
this
pond
у
этого
пруда
Question
my
life
and
what
it
means
я
размышляю
о
своей
жизни
и
ее
смысле.
Two
years
ago
I
never
thought
I'd
do
the
things
I
did
Два
года
назад
я
и
подумать
не
мог,
что
сделаю
то,
что
сделал.
How
far
I've
come
is
a
story
that
only
few
would
get
То,
как
далеко
я
продвинулся,
— это
история,
которую
поймут
лишь
немногие.
The
beautiful
moments
in
life
come
through
approving
that
Прекрасные
моменты
в
жизни
приходят
через
осознание
этого.
I
used
to
think
that
I
knew
what
life
was
all
about
Раньше
я
думал,
что
знаю,
в
чем
смысл
жизни.
The
more
I
grow
the
less
I
know
is
what
I'm
finding
out
Чем
больше
я
расту,
тем
меньше
я
знаю,
— вот
к
чему
я
прихожу.
I
used
to
count
the
time
but
now
I
make
the
time
count
Раньше
я
считал
время,
а
теперь
заставляю
время
считать.
Making
sacrifices
for
the
future
right
now
Иду
на
жертвы
ради
будущего
прямо
сейчас.
I
drive
around
this
city
late
at
night
Я
езжу
по
городу
поздно
ночью,
I'm
mesmerized
by
the
stars
up
there
they
shine
so
bright
завороженный
звездами
там,
наверху,
они
сияют
так
ярко,
Lookin
down
on
me
as
I'm
lookin
back
at
them
смотрят
на
меня,
пока
я
смотрю
на
них
в
ответ.
What's
this
world
I
don't
think
I'll
ever
understand
but
that's
okay
Что
это
за
мир?
Не
думаю,
что
я
когда-нибудь
пойму,
но
это
нормально.
I
just
keep
on
living
through
it
all
Я
просто
продолжаю
жить,
несмотря
ни
на
что,
Hoping
praying
better
days
are
presented
up
when
I
fall
надеясь
и
молясь,
чтобы
лучшие
дни
настали,
когда
я
упаду.
Pick
up
the
phone
when
I
call
Ответь
на
звонок,
когда
я
позвоню.
I
need
to
hear
your
voice
Мне
нужно
услышать
твой
голос.
You
two
are
always
there
for
me
Вы
двое
всегда
рядом
со
мной.
You're
all
I
got
and
I
Вы
— все,
что
у
меня
есть,
и
я
Hope
you
know
how
lost
I'd
be
if
you
weren't
there
надеюсь,
ты
знаешь,
как
потерян
я
был
бы,
если
бы
тебя
не
было
рядом,
How
much
more
lonely
I
would
feel
I'd
be
filled
with
fear
насколько
более
одиноким
я
бы
себя
чувствовал,
я
был
бы
полон
страха.
I
don't
know
what
it
is
but
lately
I
can't
spill
no
tears
Не
знаю,
что
это,
но
в
последнее
время
я
не
могу
пролить
ни
слезинки.
Is
it
a
blessing
or
a
curse
only
time
will
tell
Это
благословение
или
проклятие,
покажет
только
время.
Just
a
year
ago
ain't
no
one
believe
in
me
Всего
год
назад
никто
не
верил
в
меня.
Convinced
them
all
through
my
dedication
Убедил
их
всех
своей
преданностью
And
hard
work
now
they
believe
и
упорным
трудом,
теперь
они
верят.
I
got
people
in
the
crowd
they
wanna
shake
my
hand
У
меня
есть
люди
в
толпе,
они
хотят
пожать
мне
руку.
They
tell
me
Imma
be
the
one
Они
говорят
мне,
что
я
буду
тем
самым.
Am
I
dreaming
damn
Я
сплю,
черт
возьми?
Fall
asleep
at
night
and
see
myself
in
stadiums
Засыпаю
ночью
и
вижу
себя
на
стадионах.
Used
to
kind
of
fear
the
stage
but
now
it's
all
I'm
aiming
for
Раньше
я
немного
боялся
сцены,
но
теперь
это
все,
к
чему
я
стремлюсь.
The
more
uncomfortable
I
am
the
better
Чем
мне
неудобнее,
тем
лучше,
Cause
that's
really
the
only
way
that
I'll
grow
to
my
potential
потому
что
это
действительно
единственный
способ,
которым
я
смогу
раскрыть
свой
потенциал.
And
I
see
it
all
aligning
for
this
rap
I'm
the
silver
lining
И
я
вижу,
как
все
складывается
для
этого
рэпа,
я
— луч
надежды.
Support
I've
been
given
has
slowly
surely
been
multiplying
Поддержка,
которую
я
получал,
медленно,
но
верно
умножается.
I
see
it's
been
happening
Я
вижу,
что
это
происходит.
I'm
just
looking
right
back
at
it
Я
просто
смотрю
на
это.
And
there's
something
special
bout
when
your
chasing
out
what
your
passion
is
И
есть
что-то
особенное
в
том,
когда
ты
гонишься
за
своей
страстью.
Some
do
it
for
the
money
Некоторые
делают
это
ради
денег,
Some
do
it
for
fame
некоторые
делают
это
ради
славы,
I
just
do
it
for
the
love
and
the
family
I'll
raise
я
же
делаю
это
ради
любви
и
семьи,
которую
создам.
Know
I'll
be
writing
out
my
feelings
past
arthritic
pains
Знаю,
я
буду
изливать
свои
чувства,
несмотря
на
артритные
боли,
Cause
this
is
everything
I
need
right
here
up
on
this
page
потому
что
это
все,
что
мне
нужно
прямо
здесь,
на
этой
странице.
These
past
two
years
have
been
filled
with
its
lows
and
highs
Эти
последние
два
года
были
наполнены
своими
взлетами
и
падениями.
Spent
more
time
in
hospitals
than
I've
ever
spent
in
my
life
Я
провел
больше
времени
в
больницах,
чем
когда-либо
в
своей
жизни.
Not
for
me
but
the
people
I
love
it
ain't
okay
Не
за
себя,
а
за
людей,
которых
я
люблю,
это
нехорошо.
That
shit
it
hurt
me
more
than
if
I
was
up
on
that
bed
instead
Это
ранило
меня
сильнее,
чем
если
бы
я
сам
лежал
на
той
кровати.
I
live
for
the
people
I
love
and
no
one
else
Я
живу
ради
людей,
которых
люблю,
и
больше
ни
для
кого.
Representing
them
through
the
bars
I
spoke
for
myself
Представляю
их
через
строки,
которые
я
написал
для
себя.
Learning
no
amount
of
money
give
a
man
his
wealth
Понимаю,
никакие
деньги
не
дадут
человеку
богатства.
Its
all
just
paper
in
the
end
the
reapers
hand
is
dealt
Это
всего
лишь
бумага,
в
конце
концов,
рука
смерти
раздает
карты.
What's
craziest
bout
this
journey
is
changing
lives
Самое
безумное
в
этом
путешествии
— это
менять
жизни.
I've
had
a
few
tell
me
that
"Breathe"
had
made
em
cry
Несколько
человек
сказали
мне,
что
«Breathe»
заставил
их
плакать.
I've
motivated
people
now
they
know
that
they
can
fly
Я
мотивировал
людей,
теперь
они
знают,
что
могут
летать.
This
right
here
without
a
doubt's
the
greatest
prize
Это
прямо
здесь,
без
сомнения,
величайшая
награда.
A
year
ago
I
made
"Nobody
Else"
right
on
this
day
Год
назад
я
написал
«Nobody
Else»
именно
в
этот
день.
Since
then
I
dropped
Dawn
С
тех
пор
я
выпустил
«Dawn»,
A
few
songs
without
a
break
несколько
песен
без
перерыва.
Been
grinding
for
satisfaction
inside
for
my
own
peace
Пахал
ради
удовлетворения
внутри,
ради
собственного
покоя,
Cause
I
believe
that
hard
work
it
makes
a
man
complete
потому
что
я
верю,
что
упорный
труд
делает
мужчину
полноценным.
Everything
I
got
so
far
I
got
it
for
myself
Все,
что
у
меня
есть
до
сих
пор,
я
получил
сам.
I
put
my
dreams
first
and
the
rest
Я
поставил
свои
мечты
на
первое
место,
а
все
остальное
I
sat
up
on
the
shelf
я
отложил
на
полку.
Sacrifice
my
20's
with
no
sleep
its
nonstop
Жертвую
своими
двадцатыми
без
сна,
это
непрерывно.
From
here
it's
pointing
up
like
we
stuck
at
12
o'clock.
Отсюда
все
указывает
вверх,
как
будто
мы
застряли
на
12
часах.
At
this
pond
question
my
life
and
what
it
means
У
этого
пруда
я
размышляю
о
своей
жизни
и
ее
смысле,
Staring
at
the
sunset
falling
over
me
глядя
на
закат,
падающий
на
меня.
At
this
pond
question
my
life
and
what
it
means
У
этого
пруда
я
размышляю
о
своей
жизни
и
ее
смысле,
Staring
at
the
sunset
falling
over
me
глядя
на
закат,
падающий
на
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lauren Seaman
Album
Light
date de sortie
20-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.