Lightnin' Hopkins - Burnin' In L.A. - traduction des paroles en russe

Burnin' In L.A. - Lightnin' Hopkinstraduction en russe




Burnin' In L.A.
Пожар в Лос-Анджелесе
Just look at the people
Только посмотри на людей,
Whoa just look at the peoples I got over here
Ох, просто взгляни на людей, что здесь собрались.
I said just look at the people
Я говорю, только посмотри на этих людей,
Just look at the peoples I got over here
Просто взгляни на людей, что здесь собрались.
You know a little sixteen-year-old girl come to me talked and said Lightnin',
Знаешь, милая, шестнадцатилетняя девчушка подошла ко мне и сказала: "Лайтнинг,
Would you take me for your souvenir?
Не возьмешь ли ты меня с собой на память?"
You know they had a big fire down in L.A.
Знаешь, дорогая, в Лос-Анджелесе был большой пожар.
All them buildings is burnin' down
Все эти здания сгорели дотла.
Oh they had a big fire down in L.A.
Ох, в Лос-Анджелесе был большой пожар.
(Well in Beverly Hills or somewhere a little close)
(Ну, в Беверли-Хиллз или где-то рядом)
All them buildings is burnin' down
Все эти здания сгорели дотла.
You know they was lookin' for the fire trucks
Знаешь, искали пожарные машины,
And in time none of 'em would come around
Но ни одна из них так и не появилась.
(Po' children were runnin' and cryin'...
(Бедные дети бегали и плакали...
They couldn't help themselves, they was talkin' too...)
Они ничего не могли поделать, они только говорили...)
You gotta get this lesson, children
Вы должны усвоить этот урок, дети,
You gotta get it from the book
Вы должны вынести его из книги.
Talkin' about the things you buy raw
Говоря о вещах, которые вы покупаете сырыми,
Them is things you gotta cook
Это те вещи, которые вы должны приготовить.
Mama say she was hungry
Мама сказала, что она голодна
Round about ten o'clock
Около десяти часов.
That was the time the world
Это было время, когда мир
Was beginnin' to get on a rock
Начинал катиться под откос.
That was the burnin' down in L.A.
Это был пожар в Лос-Анджелесе.
All them buildings was burnin' down
Все эти здания сгорели дотла.
Well you know they didn't have enough water to put out the fire
Знаешь, милая, у них не было достаточно воды, чтобы потушить пожар.
250-some home they got burnin' down
250 домов сгорело дотла.





Writer(s): Sam Hopkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.