Paroles et traduction Lightnin' Hopkins - Happy Blues For John Glenn
People
I
was
sittin'
this
mornin'
with
this
on
my
mind
Люди,
я
сидел
этим
утром
с
этой
мыслью.
Said
there
ain't
no
livin'
man
who
gone
around
the
world
three
time
Сказал,
что
нет
ни
одного
живого
человека,
который
трижды
обошел
бы
весь
мир.
But
John
Glenn
did
Но
Джон
Гленн
знал.
He
did
it,
I'm
talkin'
about
him
Он
сделал
это,
я
говорю
о
нем.
Only
did
it
for
fun
Я
делал
это
только
ради
забавы
Half
a
million
dollars
made
him
feel
so
well
Полмиллиона
долларов
сделали
его
таким
счастливым.
He
got
to
eatin'
his
lunch
and
couldn't
hardly
tell
Он
доел
до
обеда
и
едва
ли
мог
сказать.
He
said
I
feel
all
right
Он
сказал
Я
чувствую
себя
хорошо
John
Glenn
said
it
Это
сказал
Джон
Гленн
Everybody
was
laughin'
Все
смеялись.
And
dipped
in
the
gritty
И
окунулся
в
песок.
It
was
a
million
prayer
went
up
Это
был
миллион
молитв.
Prayin'
that
he
would
land
Молюсь,
чтобы
он
приземлился.
I
looked
at
a
schoolhouse
full
of
men
and
they
didn't
know
what
to
say
Я
смотрел
на
школу,
полную
мужчин,
и
они
не
знали,
что
сказать.
But
they
said
"Let
him
come
back,
God
Но
они
сказали
:"
пусть
он
вернется,
Боже
Please
let
him
land
Пожалуйста,
дайте
ему
приземлиться.
You
know
that's
the
onliest
man
ever
did
it
Ты
знаешь,
что
это
единственный
мужчина,
который
когда-либо
делал
это.
And
you're
the
helpin'
hand"
И
ты-рука
помощи".
I
see'd
him
when
he
left
but
I
didn't
see
him
when
he
land
Я
видел
его,
когда
он
уходил,
но
не
видел,
когда
он
приземлился.
But
I
knowed
he
was
doin'
all
right
when
they
said
it
is
OK
to
give
him
a
great
big
hand
Но
я
знал,
что
у
него
все
в
порядке,
когда
они
сказали,
что
это
нормально-протянуть
ему
большую
руку.
He'll
be
in
on
the
ship
Он
будет
на
корабле.
They
say
he's
on
deck
Говорят,
он
на
палубе.
His
mother
say
I
know
my
son
gonna
make
it,
it
ain't
never
been
no
mistake
Его
мать
говорит:
"Я
знаю,
что
мой
сын
справится,
это
никогда
не
было
ошибкой".
You
know
I
wanna
tell
you
somethin',
this
ain't
lyin'
Ты
знаешь,
я
хочу
тебе
кое-что
сказать,
но
это
не
ложь.
You
know
that
man
must
had
on
his
mind
flyin'
Ты
же
знаешь,
что
у
этого
человека,
должно
быть,
были
мысли
о
полете.
It
ain't
nobody
will
take
that
for
his
tryin',
Никто
не
примет
это
за
его
попытку,
Unless
they
gonna
build
him
his
own
self
airplane
and
they
gonna
go
flyin'
Если
только
они
не
построят
ему
собственный
самолет
и
не
полетят.
They
told
him
"Don't
worry,
this
is
true
Они
сказали
ему:
"не
волнуйся,
это
правда.
You
may
miss
me
for
a
few
minutes
but
I'll
be
back
to
see
about
you"
- He
did!
Ты
можешь
скучать
по
мне
несколько
минут,
но
я
вернусь,
чтобы
узнать
о
тебе.
Yes
when
he
done
it,
didn't
know
what
had
happened
the
helicopter
say
-
Да,
когда
он
это
сделал,
он
не
знал,
что
произошло,
вертолет
сказал
...
You
know
they
tested
that
boy's
body,
even
test
his
heart
Знаешь,
они
проверили
тело
этого
парня,
даже
проверили
его
сердце.
They
knowed
he
was
all
right
when
he
was
gettin'
to
start
Они
знали,
что
с
ним
все
в
порядке,
когда
он
только
начинал.
I
mean
he's
made
it!
Я
имею
в
виду,
что
он
сделал
это!
He
went
around
the
world
three
times
Он
трижды
объехал
весь
мир.
You
know
he
went
and
got
him
an
airplane,
Знаешь,
он
пошел
и
купил
себе
самолет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Hopkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.