Lightnin' Hopkins - I Asked the Bossman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lightnin' Hopkins - I Asked the Bossman




We were down in Louisiana
Мы были в Луизиане.
Asked that Bossman to let my baby be
Я попросил босса оставить мою малышку в покое.
Down in Louisiana
В Луизиане.
Asked to the Bossman, let my baby be
Спросил у босса: "Оставь моего ребенка в покое".
You know that I was doing alright
Ты знаешь, что у меня все было хорошо,
But you Bossman, takin′ my little old girl from me
но ты, босс, забираешь у меня мою старушку.
I said it ain't nothin′ but a low down, low down
Я сказал, что это всего лишь низость, низость.
People let the low down, dirty shame
Люди опускают свой низкий, грязный стыд.
It's a low down, it's a low down
Это низость, это низость.
God knows it′s a low down, dirty shame
Видит Бог, это низменный, грязный позор.
Whoa, too bad little woman
Ого, как жаль, маленькая женщина
She got it bad with another man
Ей было плохо с другим мужчиной.
Wonder will I ever, Lord have mercy
Интересно, буду ли я когда-нибудь, Господи помилуй
See my little Margie′s face again
Снова увидеть лицо моей маленькой Марджи.
Lord, I wonder, will I ever, will I ever
Господи, интересно, смогу ли я когда-нибудь, смогу ли я когда-нибудь?
See my little Margie's face again
Снова увидеть лицо моей маленькой Марджи.
I just want her to remember
Я просто хочу, чтобы она помнила.
Poor Lighnin′, once have been her friend
Бедная молния, когда-то я был ее другом.
There been days I've been thinkin′ about my little Margie
Бывали дни, когда я думал о своей маленькой Марджи.
Wonderin' if the little poor girl doin′ just fine
Интересно, все ли у бедняжки в порядке?
There been days I've been thinkin' about my little Margie
Бывали дни, когда я думал о своей маленькой Марджи.
Wonderin′ if the poor child′s doin' just fine
Интересно, все ли в порядке с бедным ребенком?
You know the Bossman′s taken her away from me
Ты знаешь, что хозяин забрал ее у меня.
But on the papers she still is mine
Но на бумаге она все еще моя.
And I couldn't help but to call her, I said
И я не мог удержаться, чтобы не позвать ее, я сказал
Please release my little Margie, Bossman
: "пожалуйста, отпусти мою маленькую Марджи, босс".
And let her come back home to me
И пусть она вернется ко мне домой.
Please release my little Margie, Bossman
Пожалуйста, отпусти мою маленькую Марджи, босс.
And let her come back home to me
И пусть она вернется ко мне домой.
You know she, with all her powers
Ты знаешь ее, со всей ее силой.
She couldn′t do no better
Она не могла сделать ничего лучше.
That's why poor Lightnin′ had to let Margie be
Вот почему бедняге Лайтнингу пришлось оставить Марджи в покое.
And like the song where I used to sing
И как в той песне, которую я когда-то пел.
About everything I get, somebody takes it away from me
Почти все, что я получаю, кто-то забирает у меня.
But I've got to say one more word
Но я должен сказать еще одно слово.
Release my little Margie
Отпусти мою маленькую Марджи
Bossman, please let her come back to me
Босс, пожалуйста, позволь ей вернуться ко мне.
Release my little Margie
Отпусти мою маленькую Марджи
Bossman, please let her come back to me
Босс, пожалуйста, позволь ей вернуться ко мне.
Your know, longer that my little Margie's gone
Ты знаешь, дольше, чем моя маленькая Марджи ушла.
Old Lightnin′s sufferin′ in misery
Старый Лайтнин страдает от горя.





Writer(s): Sam Lightnin Hopkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.