Lightning - Take Me Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lightning - Take Me Out




Feeling numb
Чувство оцепенения
I keep my self awake
Я не даю себе уснуть.
Praying for no more lies
Молюсь, чтобы больше не было лжи.
Please tonight, just tell me what is life
Пожалуйста, сегодня вечером, просто скажи мне, что такое жизнь.
My vision turns to white
Мое зрение становится белым.
Take me out
Забери меня отсюда
Loneliness
Одиночество
Is the truth on the way
Правда уже в пути
I′ll never walk this path
Я никогда не пойду по этому пути.
Burn me again
Сожги меня снова
The wind is calling out my name
Ветер зовет меня по имени.
No time to cry
Нет времени плакать.
Take me out
Забери меня отсюда
Let me breath just all night long
Дай мне дышать всю ночь напролет
Let the dreams come true
Пусть мечты сбудутся.
I'll be your guide
Я буду твоим проводником.
There is no limit
Нет предела.
Bring down the sun
Убери солнце.
And if I hurt myself
А если я причиню себе боль?
Will you be my guide
Ты будешь моим проводником?
Take me out
Забери меня отсюда
Sleeping heart, you′re never satisfied
Спящее сердце, ты никогда не бываешь удовлетворен.
I lose control
Я теряю контроль.
Don't cry
Не плачь.
Please understand
Пожалуйста пойми
I won't look back again
Я больше не буду оглядываться назад.
No need to fight anymore
Больше не нужно бороться.
Take me out
Забери меня отсюда
Let me breath just all night long
Дай мне дышать всю ночь напролет
Let the dreams come true
Пусть мечты сбудутся.
I′ll be your guide
Я буду твоим проводником.
There is no limit
Нет предела.
Bring down the sun
Убери солнце.
And if I hurt myself
А если я причиню себе боль?
Will you be my guide
Ты будешь моим проводником?
Let me breath just all night long
Дай мне дышать всю ночь напролет
Let the dreams come true
Пусть мечты сбудутся.
I′ll be your guide
Я буду твоим проводником.
There is no limit
Нет предела.
Bring down the sun
Убери солнце.
And if I hurt myself
А если я причиню себе боль?
Will you be my guide
Ты будешь моим проводником?
Take me out
Забери меня отсюда





Writer(s): Lightning


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.