Paroles et traduction Lights - We Were Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Were Here
Мы были здесь
Rooftops,
dirty
thoughts,
all
I
got
is
twenty
bucks
Крыши
домов,
грязные
мысли,
все,
что
у
меня
есть
- двадцать
баксов.
Nights
so
breezy
make
it
look
easy
Ночи
такие
беззаботные,
будто
все
так
просто.
Local
cuts,
pizza
crust,
leave
a
message
on
the
bus
Местная
забегаловка,
корочка
пиццы,
оставлю
сообщение
на
автобусе.
Full
moon
howling,
let′s
go
prowling
Воет
полная
луна,
давай
отправимся
бродить.
Spend
some
time
burn
the
money
Потратим
немного
времени,
сожжем
деньги,
That
we
don't
′posed
too,
shit
we
got
into
Которые
нам
не
положены,
дерьмо,
в
которое
мы
ввязались.
I'm
no
good,
not
tryna
be
Я
не
идеальна,
и
не
пытаюсь
быть.
Yeah
we
got
issues,
take
a
flag
with
you
Да,
у
нас
проблемы,
захвати
с
собой
флаг.
Dressed
up,
messed
up
put
on
a
show
Нарядимся,
напьемся,
устроим
шоу,
So
the
whole
damn
world's
gonna
know
Чтобы
весь
чертов
мир
узнал,
That
we
were
here
(yeah,
yeah,
yeah)
Что
мы
были
здесь
(да,
да,
да).
Running
round,
blackin′
out
Носимся
повсюду,
отключаемся,
Young
bloods
burning
it
down
Молодая
кровь
сжигает
все
дотла.
That
we
were
here
(yeah,
yeah,
yeah)
Что
мы
были
здесь
(да,
да,
да).
Setting
flames,
taking
names,
just
cause
we
own
the
town
Поджигаем,
запоминаем
имена,
просто
потому
что
этот
город
наш.
We
gonna
write
it
Мы
запишем
это,
Solid
as
gold
Несокрушимо,
как
золото.
We′re
gonna
make
it
Мы
добьемся
своего,
So
they
gonna
know
Чтобы
они
знали,
That
we
were
here
(yeah,
yeah,
yeah)
Что
мы
были
здесь
(да,
да,
да).
Yeah
we
were
here
(yeah,
yeah,
yeah)
Да,
мы
были
здесь
(да,
да,
да).
We
were
here
Мы
были
здесь.
Photobooth,
kissing
youth,
midnight
bulletproof
Фотобудка,
целующая
юность,
полночь,
пуленепробиваемая.
Night
so
hazy,
lay
back
lazy
Ночь
такая
туманная,
расслабься,
ленись.
Slow
burn,
fighting
words,
show
them
how
the
fire
works
Медленное
горение,
резкие
слова,
покажи
им,
как
работает
огонь.
Make
an
impression,
teach
'em
all
a
lesson
Произведем
впечатление,
преподадим
им
всем
урок.
Dressed
up,
messed
up,
put
on
a
show
Нарядимся,
напьемся,
устроим
шоу,
So
the
whole
damn
world′s
gonna
know
Чтобы
весь
чертов
мир
узнал,
That
we
were
here
(yeah,
yeah,
yeah)
Что
мы
были
здесь
(да,
да,
да).
Running
round,
blackin'
out
Носимся
повсюду,
отключаемся,
Young
bloods
burning
it
down
Молодая
кровь
сжигает
все
дотла.
That
we
were
here
(yeah,
yeah,
yeah)
Что
мы
были
здесь
(да,
да,
да).
Setting
flames,
taking
names,
just
cause
we
own
the
town
Поджигаем,
запоминаем
имена,
просто
потому
что
этот
город
наш.
We
gonna
write
it
Мы
запишем
это,
Solid
as
gold
Несокрушимо,
как
золото.
We′re
gonna
make
it
Мы
добьемся
своего,
So
they
gonna
know
Чтобы
они
знали,
That
we
were
here
(yeah,
yeah,
yeah)
Что
мы
были
здесь
(да,
да,
да).
Yeah
we
were
here
(yeah,
yeah,
yeah)
Да,
мы
были
здесь
(да,
да,
да).
We
were
here
Мы
были
здесь.
We
were
here
Мы
были
здесь.
We
were
here
Мы
были
здесь.
We
were
here
Мы
были
здесь.
We
were
here
Мы
были
здесь.
Dressed
up,
messed
up,
put
on
a
show
Нарядимся,
напьемся,
устроим
шоу,
So
the
whole
damn
world's
gonna
know
Чтобы
весь
чертов
мир
узнал,
Dressed
up,
messed
up,
put
on
a
show
Нарядимся,
напьемся,
устроим
шоу,
So
the
whole
damn
world′s
gonna
know
Чтобы
весь
чертов
мир
узнал,
That
we
were
here
(yeah,
yeah,
yeah)
Что
мы
были
здесь
(да,
да,
да).
Running
round,
blackin'
out
Носимся
повсюду,
отключаемся,
Young
bloods
burning
it
down
Молодая
кровь
сжигает
все
дотла.
That
we
were
here
(yeah,
yeah,
yeah)
Что
мы
были
здесь
(да,
да,
да).
Setting
flames,
taking
names,
just
cause
we
own
the
town
Поджигаем,
запоминаем
имена,
просто
потому
что
этот
город
наш.
We
gonna
write
it
Мы
запишем
это,
Solid
as
gold
Несокрушимо,
как
золото.
We're
gonna
make
it
Мы
добьемся
своего,
So
they
gonna
know
Чтобы
они
знали,
That
we
were
here
(yeah,
yeah,
yeah)
Что
мы
были
здесь
(да,
да,
да).
Yeah
we
were
here
(yeah,
yeah,
yeah)
Да,
мы
были
здесь
(да,
да,
да).
We
were
here
Мы
были
здесь.
We
were
here
Мы
были
здесь.
We
were
here
Мы
были
здесь.
We
were
here
Мы
были
здесь.
We
were
here
Мы
были
здесь.
We
were
here
Мы
были
здесь.
We
were
here
(that
we
were
here)
Мы
были
здесь
(что
мы
были
здесь).
We
were
here
(that
we
were
there)
Мы
были
здесь
(что
мы
были
там).
We
were
here
Мы
были
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Todd Sherman Clark, Stephen Noel Kozmeniuk, Valerie Poxleitner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.