Paroles et traduction Lights - How We Do It
How We Do It
Вот как мы это делаем
Ask
me
a
question
Задай
мне
вопрос,
I
only
want
to
talk
Я
просто
хочу
поговорить.
So
get
a
little
closer
Так
подойди
немного
ближе,
Cuz
time
is
all
we
got
Ведь
время
— это
все,
что
у
нас
есть.
Nothing
is
easy
Ничто
не
дается
легко,
Nothing
is
free
Ничто
не
дается
бесплатно,
But
it
doesn't
matter
Но
это
не
имеет
значения,
Nothing
to
me
Мне
все
равно.
Cuz
we
could
go
anywhere
Ведь
мы
могли
бы
отправиться
куда
угодно,
Got
nowhere
to
be
Нам
некуда
идти.
That
doesn't
mean
anything
Это
ничего
не
значит.
These
cities
all
become
cities
that
we
were
visiting
Все
эти
города
становятся
городами,
которые
мы
посещали.
We
are
all
just
passing
through
it
Мы
все
просто
проходим
через
это,
Hoping
for
someone
to
notice
how
we
do
it
Надеясь,
что
кто-то
заметит,
как
мы
это
делаем.
I
wanna
be
happy
Я
хочу
быть
счастливой,
I
want
to
die
in
love
Хочу
умереть
в
любви.
When
I
get
the
money
Когда
у
меня
появятся
деньги,
I'm
going
to
burn
it
up
Я
их
все
потрачу,
So
we
can
go
chasing
after
the
thrill
Чтобы
мы
могли
гнаться
за
острыми
ощущениями.
Time
isn't
wasting
Время
не
тратится
впустую,
It's
trying
to
be
filled
Оно
пытается
быть
заполненным.
And
we
could
be
anywere
И
мы
могли
бы
быть
где
угодно,
There's
nowhere
to
be
Нам
некуда
идти.
That
doesn't
mean
anything
Это
ничего
не
значит.
These
cities
all
become
cities
that
we
were
visiting
Все
эти
города
становятся
городами,
которые
мы
посещали.
We
are
all
just
passing
through
it
Мы
все
просто
проходим
через
это,
Hoping
for
someone
to
notice
how
we
do
it
Надеясь,
что
кто-то
заметит,
как
мы
это
делаем.
How
we
do
it
Как
мы
это
делаем,
How
we
do
it
Как
мы
это
делаем,
How
we
do
it
Как
мы
это
делаем.
It
doesn't
go
out
in
a
blaze
of
glory
Это
не
закончится
громкой
славой,
It's
all
about
how
you
ended
up
where
Важно
лишь
то,
как
ты
оказался
там,
Maybe
we
live
just
to
tell
a
story
Может
быть,
мы
живем
только
для
того,
чтобы
рассказать
историю,
And
how
to
get
there
И
как
дойти
до
конца.
It
doesn't
go
out
in
a
blaze
of
glory
Это
не
закончится
громкой
славой,
It's
all
about
how
you
ended
up
where
Важно
лишь
то,
как
ты
оказался
там,
Maybe
we
live
just
to
tell
a
story
Может
быть,
мы
живем
только
для
того,
чтобы
рассказать
историю,
And
how
to
get
there
И
как
дойти
до
конца.
There's
nowhere
to
be
Нам
некуда
идти,
That
doesn't
mean
anything
Это
ничего
не
значит.
These
cities
all
become
cities
that
we
were
visiting
Все
эти
города
становятся
городами,
которые
мы
посещали.
We
are
all
just
passing
through
it
Мы
все
просто
проходим
через
это,
Hoping
for
someone
to
notice
Надеясь,
что
кто-то
заметит.
There's
nowhere
to
be
Нам
некуда
идти,
That
doesn't
mean
anything
Это
ничего
не
значит.
These
cities
all
become
cities
that
we
were
visiting
Все
эти
города
становятся
городами,
которые
мы
посещали.
We
are
all
just
passing
through
it
Мы
все
просто
проходим
через
это,
Hoping
for
someone
to
notice
how
we
do
it
Надеясь,
что
кто-то
заметит,
как
мы
это
делаем.
How
we
do
it
Как
мы
это
делаем,
How
we
do
it
Как
мы
это
делаем,
How
we
do
it
Как
мы
это
делаем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lights Valerie Poxleitner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.