Lights feat. Max Kerman - Siberia (feat. Max Kerman) [Acoustic] - traduction des paroles en allemand

Siberia (feat. Max Kerman) [Acoustic] - Lights traduction en allemand




Siberia (feat. Max Kerman) [Acoustic]
Sibirien (feat. Max Kerman) [Akustisch]
From the busy parks to the icy tides
Von den belebten Parks bis zu den eisigen Gezeiten
Some day we'll decide where we want to live out our lives
Eines Tages werden wir entscheiden, wo wir unser Leben verbringen wollen
Form out into sparks, tumbling along
Wir formen uns zu Funken, taumeln dahin
Keeping the heat on, even though summer's coming on
Halten die Wärme aufrecht, auch wenn der Sommer naht
I would sail across the east sea, just to see you on the far side
Ich würde über das Ostmeer segeln, nur um dich auf der anderen Seite zu sehen
Where the wind is cold and empty, there you'll be to take me inside
Wo der Wind kalt und leer ist, wirst du da sein, um mich hineinzulassen
We'll find ways to fill the empty, far from all the hysteria
Wir werden Wege finden, die Leere zu füllen, fernab von all der Hysterie
I don't care if we suddenly find ourselves in Siberia, Siberia
Es ist mir egal, wenn wir uns plötzlich in Sibirien wiederfinden, in Sibirien
Inside a street car, we're on a mountain trail
In einer Straßenbahn, wir sind auf einem Bergpfad
Details, details, you breathe in when I exhale
Details, Details, du atmest ein, wenn ich ausatme
No matter where we are or which way the wind blows
Egal wo wir sind oder wohin der Wind weht
Or how heavy the snow, nothing can change where we will go
Oder wie schwer der Schnee ist, nichts kann ändern, wohin wir gehen werden
I would sail across the east sea, just to see you on the far side
Ich würde über das Ostmeer segeln, nur um dich auf der anderen Seite zu sehen
Where the wind is cold and empty, there you'll be to take me inside
Wo der Wind kalt und leer ist, wirst du da sein, um mich hineinzulassen
We'll find ways to fill the empty, far from all the hysteria
Wir werden Wege finden, die Leere zu füllen, fernab von all der Hysterie
I don't care if we suddenly find ourselves in Siberia, Siberia
Es ist mir egal, wenn wir uns plötzlich in Sibirien wiederfinden, in Sibirien
We'll leave Canada, Siberia
Wir werden Kanada verlassen, Sibirien
Siberia, Siberia
Sibirien, Sibirien
Siberia, Siberia
Sibirien, Sibirien
I would sail across the east sea, just to see you on the far side
Ich würde über das Ostmeer segeln, nur um dich auf der anderen Seite zu sehen
Where the wind is cold and empty, there you'll be to take me inside
Wo der Wind kalt und leer ist, wirst du da sein, um mich hineinzulassen
We'll find ways to fill the empty, far from all the hysteria
Wir werden Wege finden, die Leere zu füllen, fernab von all der Hysterie
I don't care if we suddenly find ourselves in Siberia, Siberia
Es ist mir egal, wenn wir uns plötzlich in Sibirien wiederfinden, in Sibirien
We'll leave Canada, Siberia
Wir werden Kanada verlassen, Sibirien





Writer(s): Raoul Walsh, Lights, Brian Borcherdt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.