Paroles et traduction Lightshow - Ice Cold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye,
tell
me
what
he
did
that
turned
you
ice
cold
Эй,
расскажи
мне,
что
он
сделал,
что
сделало
тебя
такой
холодной?
I′ll
do
something
different
that's
on
my
soul
Я
поступлю
иначе,
от
всей
души,
You
could
tell
me
over
dinner
with
the
lights
low
Ты
можешь
рассказать
мне
за
ужином
при
приглушенном
свете,
I
can
see
your
blessing
in
there
with
my
eyes
closed
Я
вижу
твое
благословение,
даже
с
закрытыми
глазами.
And
she
don′t
sing
but
she
hit
high
notes
И
она
не
поет,
но
берет
высокие
ноты,
When
I
fly
her
coach
Когда
я
везу
ее
в
эконом-классе
To
the
city
that
I
ride
for
В
город,
за
который
я
готов
постоять,
But
she
westside
for
life
Но
она
с
западной
стороны
навсегда.
Told
me
when
I
slide
bring
a
jacket
for
the
cold
night
Сказала
мне,
когда
буду
ехать,
взять
куртку,
ведь
ночь
холодная,
Then
I
show
up
outside
and
I
stay
over
if
it
goes
right
Потом
я
подъезжаю,
и
остаюсь
на
ночь,
если
все
пройдет
гладко.
Loose
ends
that's
ok
Незавершенные
дела
- ничего
страшного,
New
friends
that's
ok
Новые
друзья
- ничего
страшного,
You
smart
and
you
bad
Ты
умная
и
красивая,
Ooh,
girl
that′s
so
great
О,
детка,
это
так
здорово.
Loose
ends
that′s
ok
Незавершенные
дела
- ничего
страшного,
New
friends
that's
ok
Новые
друзья
- ничего
страшного,
You
smart
and
you
bad
Ты
умная
и
красивая,
Ooh,
girl
that′s
so
great
О,
детка,
это
так
здорово.
Aye,
she
wanna
feel
alive
Эй,
она
хочет
чувствовать
себя
живой,
She
wanna
catch
a
vibe
Она
хочет
поймать
волну,
And
I'm
tryna
ride
her
wave
А
я
пытаюсь
оседлать
ее
волну,
Hop
on,
and
ride
away
Запрыгнуть
и
улететь
прочь.
Ain′t
nothing
I
can
say
Мне
нечего
сказать,
I'm
tryna
ride
her
wave
Я
пытаюсь
оседлать
ее
волну.
She
wanna
feel
alive
Она
хочет
чувствовать
себя
живой,
She
wanna
catch
a
vibe
Она
хочет
поймать
волну,
And
I′m
tryna
ride
her
wave
А
я
пытаюсь
оседлать
ее
волну,
Hop
on,
and
ride
away
Запрыгнуть
и
улететь
прочь.
Ain't
nothing
I
can
say
Мне
нечего
сказать,
I'm
tryna
ride
her
wave
Я
пытаюсь
оседлать
ее
волну.
Tell
me
how
he
doesn′t
keep
you
stressed
out
Расскажи
мне,
как
он
не
доводит
тебя
до
стресса,
Them
the
type
of
feelings
I
want
ex′d
out
Это
те
чувства,
которые
я
хочу
вычеркнуть,
You
went
through
his
phone
saw
a
text
bout
Ты
залезла
в
его
телефон,
увидела
сообщение
о
том,
Shit
that
he
was
doing
at
his
ex
house
Что
он
делал
в
доме
своей
бывшей.
Maybe
not
his
but
you
float
my
boat
Может
быть,
не
его,
но
ты
меня
заводишь,
You
worth
a
die
for
Ты
достойна
того,
чтобы
за
тебя
умереть,
And
them
hips
is
just
to
die
for
И
эти
бедра
просто
сводят
с
ума,
Hope
you
can
ride
slow
Надеюсь,
ты
умеешь
ездить
медленно.
Do
you
got
a
nigga
to
ride
for
and
ride
with
У
тебя
есть
парень,
ради
которого
ты
готова
на
все?
I
need
somebody
I
can
brag
bout
and
vibe
with,
aye
(ooh,
girl
thats
so
great)
Мне
нужна
та,
которой
я
могу
хвастаться
и
с
которой
можно
кайфовать,
эй
(о,
детка,
это
так
здорово).
Late
night,
great
night
Поздняя
ночь,
отличная
ночь,
Left
the
morning,
stayed
the
night
Уехал
утром,
остался
на
ночь,
Niggas
tell
me
I'm
a
gone
off
her,
I′m
gone
off
her
they
right
Парни
говорят
мне,
что
я
от
нее
без
ума,
они
правы,
Left
the
club
came
straight
to
ya
Уехал
из
клуба,
приехал
прямо
к
тебе,
Couldn't
see
nothing
but
break
lights
Не
видел
ничего,
кроме
стоп-сигналов,
Spark
a
Jay
break
ice,
that′s
a
vibe
Закурить
косяк,
растопить
лед,
это
кайф.
Aye,
she
wanna
feel
alive
Эй,
она
хочет
чувствовать
себя
живой,
She
wanna
catch
a
vibe
Она
хочет
поймать
волну,
And
I'm
tryna
ride
her
wave
А
я
пытаюсь
оседлать
ее
волну,
Hop
on,
and
ride
away
Запрыгнуть
и
улететь
прочь.
Ain′t
nothing
I
can
say
Мне
нечего
сказать,
I'm
tryna
ride
her
wave
Я
пытаюсь
оседлать
ее
волну.
She
wanna
feel
alive
Она
хочет
чувствовать
себя
живой,
She
wanna
catch
a
vibe
Она
хочет
поймать
волну,
And
I'm
tryna
ride
her
wave
А
я
пытаюсь
оседлать
ее
волну,
Hop
on,
and
ride
away
Запрыгнуть
и
улететь
прочь.
Ain′t
nothing
I
can
say
Мне
нечего
сказать,
I′m
tryna
ride
her
wave
Я
пытаюсь
оседлать
ее
волну.
Loose
ends
that's
ok
Незавершенные
дела
- ничего
страшного,
New
friends
that′s
ok
Новые
друзья
- ничего
страшного,
You
smart
and
you
bad
Ты
умная
и
красивая,
Ooh,
girl
that's
so
great
О,
детка,
это
так
здорово.
Loose
ends
that′s
ok
Незавершенные
дела
- ничего
страшного,
New
friends
that's
ok
Новые
друзья
- ничего
страшного,
You
smart
and
you
bad
Ты
умная
и
красивая,
Ooh,
girl
that′s
so
great
О,
детка,
это
так
здорово.
Aye,
she
wanna
feel
alive
Эй,
она
хочет
чувствовать
себя
живой,
She
wanna
catch
a
vibe
Она
хочет
поймать
волну,
And
I'm
tryna
ride
her
wave
А
я
пытаюсь
оседлать
ее
волну,
Hop
on,
and
ride
away
Запрыгнуть
и
улететь
прочь.
Ain't
nothing
I
can
say
Мне
нечего
сказать,
I′m
tryna
ride
her
wave
Я
пытаюсь
оседлать
ее
волну.
She
wanna
feel
alive
Она
хочет
чувствовать
себя
живой,
She
wanna
catch
a
vibe
Она
хочет
поймать
волну,
And
I′m
tryna
ride
her
wave
А
я
пытаюсь
оседлать
ее
волну,
Hop
on,
and
ride
away
Запрыгнуть
и
улететь
прочь.
Ain't
nothing
I
can
say
Мне
нечего
сказать,
I′m
tryna
ride
her
wave
Я
пытаюсь
оседлать
ее
волну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.