Paroles et traduction Lightspeed Champion - Madame Van Damme
I've
been
waiting
in
this
bedroom
Я
ждал
в
этой
спальне.
And
nothing
seems
to
make
this
any
easier
И,
кажется,
ничто
не
делает
это
легче.
I
think
I'll
take
another
shower
Пожалуй,
приму
еще
один
душ.
Hopefully
if
I
keep
singing
Надеюсь,
если
я
продолжу
петь
...
Maybe
this
will
all
just
go
away,
oh,
oh
Может
быть,
все
это
просто
пройдет,
О-О-о
...
The
next
guy
that
walks
through
my
door
Следующий
парень,
который
войдет
в
мою
дверь.
Might
strangle
me
and
then
I
might
be
saved,
oh,
oh
Ты
можешь
задушить
меня,
и
тогда
я,
возможно,
буду
спасен,
о,
о
...
San
Paulo
seems
so
far
away
right
now
Сан-Пауло
сейчас
кажется
таким
далеким.
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Убей
меня,
детка,
неужели
ты
не
убьешь
меня?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Убей
меня,
детка,
неужели
ты
не
убьешь
меня?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Убей
меня,
детка,
неужели
ты
не
убьешь
меня?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Убей
меня,
детка,
неужели
ты
не
убьешь
меня?
If
my
mother
knew
I'd
sinned
Если
бы
моя
мать
знала,
что
я
согрешил
...
She
would
pray
I'd
be
abandoned
Она
будет
молиться,
чтобы
меня
бросили.
Not
even
church
can
save
me
now
Теперь
меня
не
спасет
даже
церковь.
Hopefully
if
I
keep
singing
Надеюсь,
если
я
продолжу
петь
...
Maybe
this
will
all
just
go
away,
oh,
oh
Может
быть,
все
это
просто
пройдет,
О-О-о
...
The
next
guy
that
walks
through
my
door
Следующий
парень,
который
войдет
в
мою
дверь.
Might
strangle
me
and
then
I
might
be
saved,
oh,
oh
Ты
можешь
задушить
меня,
и
тогда
я,
возможно,
буду
спасен,
о,
о
...
Shaerworl
seems
so
far
away
right
now
Шаэрворл
сейчас
кажется
таким
далеким.
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Убей
меня,
детка,
неужели
ты
не
убьешь
меня?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Убей
меня,
детка,
неужели
ты
не
убьешь
меня?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Убей
меня,
детка,
неужели
ты
не
убьешь
меня?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Убей
меня,
детка,
неужели
ты
не
убьешь
меня?
Oh,
please
lay
down
О,
пожалуйста,
ложись.
Let
me
do
my
work
Позволь
мне
делать
свою
работу.
Oh,
God,
I
hate
my
work
О
Боже,
я
ненавижу
свою
работу.
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Убей
меня,
детка,
неужели
ты
не
убьешь
меня?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Убей
меня,
детка,
неужели
ты
не
убьешь
меня?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Убей
меня,
детка,
неужели
ты
не
убьешь
меня?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Убей
меня,
детка,
неужели
ты
не
убьешь
меня?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Убей
меня,
детка,
неужели
ты
не
убьешь
меня?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Убей
меня,
детка,
неужели
ты
не
убьешь
меня?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Убей
меня,
детка,
неужели
ты
не
убьешь
меня?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Убей
меня,
детка,
неужели
ты
не
убьешь
меня?
I
hate
my
work
Я
ненавижу
свою
работу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dev Hynes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.