Liink - Monstro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Liink - Monstro




Monstro
Monster
Eu posso ser um sonho
Darling, I could be a dream
Mas também posso ser o seu pior pesadelo
But I can also be your worst nightmare
Eu posso ser o seu sorriso
I could be your smile
Mas eu também posso ser o seu segredo
But I could also be your secret
Eu posso na sua mente
I could be in your mind
Toda vez que você se olhar no espelho
Every time you look in the mirror
Eu posso fazer você se esquecer
I could make you forget
De tudo aquilo que te causa medo
Everything that scares you
Eu posso ser o seu motivo
I could be your reason
Para nunca mais se importar com outros olhares
To never care about other people's looks again
Eu posso ser a sua vontade
I could be your wish
De mergulhar mais fundo em outros mares
To dive deeper into other oceans
E te fazer sentir que um coração gelado
And make you feel that a frozen heart
Pode esquentar outros lugares
Can warm other places
Mas você não entende isso, então eu digo
But you don't get it, so I'll tell you
Garota não olha pra trás
Girl, don't look back
Se eu fosse você eu corria e não ligava mais pra mim
If I were you, I'd run and never care about myself again
Se tiver procurando paz
If you're looking for peace
Você no lugar errado o seu lugar não é aqui
You're in the wrong place, this isn't your place
pode ter medo de mim
You can already be afraid of me
pode ter medo de mim
You can already be afraid of me
Sabe que eu não sou good vibes
You know I'm not good vibes
Mas se quiser fazer loucura então pode vir nessa trip
But if you want to do something crazy, then you can come on this trip
E eu nem me lembro mais
And I don't even remember anymore
Qual foi a melhor madrugada de sono que eu tive
What was the best night of sleep I ever had
Eu descobri toda a verdade
I found out the whole truth
Eu conheci as pessoas e não gostei do que eu vi
I met the people and I didn't like what I saw
cansado de falsidade
I'm tired of the fake stuff
Tipo a casa grande e vazia onde eu vou pra dormir
Like the big, empty house where I just go to sleep
pode ter medo de mim
You can already be afraid of me
pode ter medo de mim
You can already be afraid of me
pode ter medo de mim
You can already be afraid of me
pode ter medo de mim
You can already be afraid of me
Você é o Irã, eu o Iraque
You're Iran, I'm Iraq
Não pode cruzar o caminho, a ideia não bate
Can't cross paths, the idea doesn't work
Quem protege a flor é o espinho
The thorn protects the flower
Não existe amizade
There's no such thing as friendship
Você continua agindo como se importasse
You keep acting like you care
Preferia me ver fingindo, agora não finjo mais
I used to prefer to see you pretending, now I don't
Eu continuo subindo e te deixando pra trás
I keep going up and leaving you behind
Muito ocupado comigo
Too busy with myself
Acho que você sabe, mas finge que não sabe
I think you already know, but pretend you don't
Eu troquei meu chip
I've changed my chip
Você mandou mensagem pro número novo do celular
You sent a message to the new number on my cell phone
Eu tento sumir, mas onde eu vou, tu também
I try to disappear, but wherever I go, you are too
Vou falar mais uma vez, não quero desenhar
I'll say it one more time, I don't want to draw
Você não nasceu pra vida que eu nasci pra levar
You are not made for the life I was born to live
A estrada hoje é minha casa, eu não posso parar
The road is my home today, I can't stop
Os hotéis são como os hospícios, onde eu devo estar
Hotels are like hospitals, where I belong
Tu deve estar me confundindo com algum popstar
You must be confusing me with some pop star
Eu não sou um tipo de brinquedo pra você brincar
I'm not a toy for you to play with
Você vai se machucar
You're going to get hurt
pode ter medo de mim
You can already be afraid of me
pode ter medo de mim
You can already be afraid of me
pode ter medo de mim
You can already be afraid of me
Toda vez que você for dormir
Every time you go to sleep
É melhor para você não pensar mais em mim
It's better for you not to think about me anymore
Porque eu sou um monstro
Because I'm a monster
Sou um monstro
I'm a monster
Sou um monstro que invadiu os seus sonhos
I'm a monster who invaded your dreams
Mina, eu sou um monstro
Baby, I'm a monster
Um monstro
A monster
Um monstro que tirou o seu sonho
A monster who took away your dream
Eu sou pior que um demônio
I'm worse than a demon
Toda vez que você for dormir
Every time you go to sleep
É melhor para você não pensar mais em mim
It's better for you not to think about me anymore
Porque eu sou um monstro
Because I'm a monster
Um monstro
A monster
Sou um monstro que invadiu os seus sonhos
I'm a monster who invaded your dreams
Mina, eu sou um monstro
Baby, I'm a monster
Um monstro
A monster
Um monstro que tirou o seu sono
A monster who took away your sleep
Eu sou pior que um demônio
I'm worse than a demon





Writer(s): Llyncoln Farias Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.