Não Me Liga Não -
Liink
,
Kizzy
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Me Liga Não
Ruf Mich Nicht An
Se
bater
saudade
essa
noite
então
me
liga
Wenn
du
dich
heute
Nacht
nach
mir
sehnst,
dann
ruf
mich
an
Se
for
dormir
tarde
essa
noite
então
me
liga
Wenn
du
heute
Nacht
spät
schlafen
gehst,
dann
ruf
mich
an
Se
quiser
fugir
pra
algum
lugar
então
me
liga
Wenn
du
irgendwohin
fliehen
willst,
dann
ruf
mich
an
Mas
se
for
problema
não
me
liga
não,
liga
não
Aber
wenn
es
ein
Problem
ist,
ruf
mich
nicht
an,
ruf
nicht
an
Liga
não,
liga
não,
liga
não
Ruf
nicht
an,
ruf
nicht
an,
ruf
nicht
an
Liga
não,
liga
não,
liga
não
Ruf
nicht
an,
ruf
nicht
an,
ruf
nicht
an
Liga
não,
liga
não,
não,
liga
não
Ruf
nicht
an,
ruf
nicht
an,
nein,
ruf
nicht
an
Liga
não,
liga
não
Ruf
nicht
an,
ruf
nicht
an
Quem
não
tem
nada
a
perder
tem
vantagem
na
briga
Wer
nichts
zu
verlieren
hat,
ist
im
Streit
im
Vorteil
Sei
que
você
conta
nos
dedos
suas
amigas
Ich
weiß,
du
zählst
deine
Freundinnen
an
den
Fingern
ab
Nunca
insista
em
amizades
tão
competitivas
Bestehe
nie
auf
so
wettbewerbsorientierten
Freundschaften
Acende
o
Kush
e
vamos
fluturar
Zünd
das
Kush
an
und
lass
uns
schweben
Se
alguém
não
te
leva
a
serio,
corta
da
tua
vida
Wenn
dich
jemand
nicht
ernst
nimmt,
streich
ihn
aus
deinem
Leben
Quem
criou
o
próprio
limite,
que
apague
as
linhas
Wer
seine
eigenen
Grenzen
geschaffen
hat,
soll
die
Linien
auslöschen
Quando
a
noite
cai
as
estrelas
ficam
mais
lindas
Wenn
die
Nacht
hereinbricht,
werden
die
Sterne
schöner
E
é
hora
de
iluminar,
yeah,
yeah
Und
es
ist
Zeit
zu
leuchten,
yeah,
yeah
E
é
hora
de
iluminar,
hm,
hmm
Und
es
ist
Zeit
zu
leuchten,
hm,
hmm
Sua
beleza
não
é
rara,
sua
beleiza
é
única
Deine
Schönheit
ist
nicht
selten,
deine
Schönheit
ist
einzigartig
Mesmo
que
eu
não
tenha
nada
a
dizer
eu
amo
ouvir
sua
voz
Auch
wenn
ich
nichts
zu
sagen
habe,
liebe
ich
es,
deine
Stimme
zu
hören
Raramente
estamos
a
sós
Selten
sind
wir
allein
Quase
sempre
você
anda
mal
acompanhada
Fast
immer
bist
du
schlecht
begleitet
E
eu
vejo
todos
os
seus
lados
como
um
diamante
Und
ich
sehe
alle
deine
Seiten
wie
einen
Diamanten
Gosto
de
te
ver
jogando
skunk
na
blunt
Ich
mag
es,
dich
Skunk
in
den
Blunt
packen
zu
sehen
Oh
mina,
vem
por
cima,
me
domina
Oh
Mädchen,
komm
nach
oben,
dominiere
mich
Eu
som
bem
diferente
desses
caras
que
te
chamam
de
amiga
Ich
bin
ganz
anders
als
diese
Typen,
die
dich
Freundin
nennen
Se
bater
saudade
essa
noite
então
me
liga
Wenn
du
dich
heute
Nacht
nach
mir
sehnst,
dann
ruf
mich
an
Se
for
dormir
tarde
essa
noite
então
me
liga
Wenn
du
heute
Nacht
spät
schlafen
gehst,
dann
ruf
mich
an
Se
quiser
fugir
pra
algum
lugar
então
me
liga
Wenn
du
irgendwohin
fliehen
willst,
dann
ruf
mich
an
Mas
se
for
problema
não
me
liga
não,
liga
não
Aber
wenn
es
ein
Problem
ist,
ruf
mich
nicht
an,
ruf
nicht
an
Liga
não,
liga
não,
liga
não
Ruf
nicht
an,
ruf
nicht
an,
ruf
nicht
an
Liga
não,
liga
não,
liga
não
Ruf
nicht
an,
ruf
nicht
an,
ruf
nicht
an
Liga
não,
liga
não,
liga
não
Ruf
nicht
an,
ruf
nicht
an,
ruf
nicht
an
Liga
não,
Liga
não
Ruf
nicht
an,
Ruf
nicht
an
Sei
que
seus
amigos
falam
mal
Ich
weiß,
deine
Freunde
reden
schlecht
Sei
que
suas
amigas
falam
mal
Ich
weiß,
deine
Freundinnen
reden
schlecht
Mas
na
hora
que
cê
precisou
Aber
als
du
es
gebraucht
hast
Diz
quem
foi
contigo
até
o
final?
Sag,
wer
war
bis
zum
Ende
bei
dir?
Sei
que
você
queria
bem
mais
Ich
weiß,
du
wolltest
viel
mehr
E
acho
que
você
merece
mais
Und
ich
glaube,
du
verdienst
mehr
Acho
que
eu
também
mereço
mais
Ich
glaube,
ich
verdiene
auch
mehr
Se
perde
comigo
e
vamos
ver
no
que
vai
dar
Verlier
dich
mit
mir
und
wir
sehen,
was
daraus
wird
Menina,
o
sentimento
é
tudo
Mädchen,
das
Gefühl
ist
alles
O
seu
olhar
diz
tudo
Dein
Blick
sagt
alles
Você
não
confia
em
ninguém
Du
vertraust
niemandem
Eu
nunca
confiei
também,
hmm,
hum
Ich
habe
auch
nie
vertraut,
hmm,
hum
O
sentimento
é
tudo
Das
Gefühl
ist
alles
Por
isso
eu
não
me
iludo
Deshalb
mache
ich
mir
nichts
vor
Nem
quero
te
iludir
também
Ich
will
dich
auch
nicht
täuschen
No
fim
nunca
termina
bem,
yeah,
yeah
Am
Ende
endet
es
nie
gut,
yeah,
yeah
Se
bater
saudade
essa
noite
então
me
liga
Wenn
du
dich
heute
Nacht
nach
mir
sehnst,
dann
ruf
mich
an
Se
for
dormir
tarde
essa
noite
então
me
liga
Wenn
du
heute
Nacht
spät
schlafen
gehst,
dann
ruf
mich
an
Se
quiser
fugir
pra
algum
lugar
então
me
liga
Wenn
du
irgendwohin
fliehen
willst,
dann
ruf
mich
an
Mas
se
for
problema
não
me
liga
não,
liga
não
Aber
wenn
es
ein
Problem
ist,
ruf
mich
nicht
an,
ruf
nicht
an
Liga
não,
liga
não,
liga
não
Ruf
nicht
an,
ruf
nicht
an,
ruf
nicht
an
Liga
não,
liga
não,
liga
não
Ruf
nicht
an,
ruf
nicht
an,
ruf
nicht
an
Liga
não,
liga
não,
não,
liga
não
Ruf
nicht
an,
ruf
nicht
an,
nein,
ruf
nicht
an
Liga
não,
Liga
não
Ruf
nicht
an,
Ruf
nicht
an
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Llyncoln Farias Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.