LIINKS - The Break - traduction des paroles en allemand

The Break - LIINKStraduction en allemand




The Break
Die Beugung
Everyday I wake, try not to get lost
Jeden Tag, wenn ich aufwache, versuche ich, mich nicht zu verlieren.
Try to hear myself, try to be my own boss
Ich versuche, auf mich selbst zu hören, mein eigener Chef zu sein.
See I got a problem with self-preservation
Siehst du, ich habe ein Problem mit der Selbsterhaltung.
Everything is time and it's all I've been wasting
Alles ist Zeit, und ich habe sie nur verschwendet.
But not in the way you might think
Aber nicht so, wie du vielleicht denkst.
I've been tryna swim here hope I never sink
Ich habe versucht, hier zu schwimmen, und hoffe, dass ich niemals untergehe.
Then my heart goes black and I'm back on the brink
Dann wird mein Herz schwarz und ich bin wieder am Abgrund.
Give it all I got then it's gone in a blink
Ich gebe alles, was ich habe, und dann ist es im Nu verschwunden.
Then the mayors drunk at a party and he tells me that I'm doing everything all wrong
Dann ist der Bürgermeister auf einer Party betrunken und sagt mir, dass ich alles falsch mache.
I wanna disappear, drown in my beer but I just try to move on
Ich möchte verschwinden, in meinem Bier ertrinken, aber ich versuche einfach, weiterzumachen.
I bend, I break
Ich beuge mich, ich breche
I bend, I break
Ich beuge mich, ich breche
I bend, I break
Ich beuge mich, ich breche
I bend, I break
Ich beuge mich, ich breche
Every night I sleep try to get a little rest
Jede Nacht, wenn ich schlafe, versuche ich, ein wenig Ruhe zu finden.
Try to dream sweet and forget I'm not the best
Ich versuche, süß zu träumen und zu vergessen, dass ich nicht die Beste bin.
Cause I fight with myself all day like I'm crazy
Denn ich kämpfe den ganzen Tag mit mir selbst, als wäre ich verrückt.
And my mom keeps asking when they're gunna pay me
Und meine Mutter fragt immer wieder, wann sie mich bezahlen werden.
We all wanna make something last
Wir alle wollen etwas erschaffen, das bleibt.
Wanna live long but don't want to let it pass
Wollen lange leben, aber es nicht vorbeiziehen lassen.
And you can't hold on, shot gun blast
Und du kannst nicht festhalten, Schrotflintenschuss.
Give it all I got then it's gone in a flash
Ich gebe alles, was ich habe, und dann ist es blitzschnell verschwunden.
And the basement floods with tears and I can' t say where this went wrong
Und der Keller läuft mit Tränen voll, und ich kann nicht sagen, wo es schief gelaufen ist.
Tryna catch my breath, if I have some left
Ich versuche, Luft zu holen, wenn ich noch welche habe.
I'll tell you I'm not gone
Ich sage dir, dass ich nicht weg bin.
I bend, I break
Ich beuge mich, ich breche
I bend, I break
Ich beuge mich, ich breche
I bend, I break
Ich beuge mich, ich breche
I bend, I break
Ich beuge mich, ich breche
You know ima smash it, burn trees to ashes
Du weißt, ich werde es zerstören, Bäume zu Asche verbrennen.
Cold on the highway, whatever comes my way
Kalt auf dem Highway, was auch immer auf mich zukommt.
We roll today forever
Wir rollen heute für immer.
You know ima smash it, burn trees to ashes
Du weißt, ich werde es zerstören, Bäume zu Asche verbrennen.
Cold on the highway, whatever comes my way
Kalt auf dem Highway, was auch immer auf mich zukommt.
You know ima smash it, burn trees to ashes
Du weißt, ich werde es zerstören, Bäume zu Asche verbrennen.
Cold on the highway, whatever comes my way
Kalt auf dem Highway, was auch immer auf mich zukommt.
I bend, I break
Ich beuge mich, ich breche
I bend, I break
Ich beuge mich, ich breche
I bend, I break
Ich beuge mich, ich breche
I bend, I break
Ich beuge mich, ich breche





Writer(s): Georgia Dianne Murray, Anthony Lawrence Day


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.