Paroles et traduction Liis Lemsalu - Kehakeel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
öö
taevas
avaneb
nii
ääretu
Ночное
небо
открывается,
такое
бесконечное,
Ja
heidab
sädemeid
sülle,
И
бросает
искры
в
объятия,
Mu
kätele
on
joonistatud
kuu
–
На
моих
руках
нарисована
луна
–
Kas
seda
näidata
sulle?
Показать
ли
её
тебе?
Püüad
hetke
tabada,
Ты
ловишь
момент,
Mil
julgen
ennast
avada
Когда
я
осмелюсь
открыться
Ja
hõõguvas
melus
И
в
пылающем
жаре
Mul
lähened
salaja,
Ты
приближаешься
тайком,
Tunnen
end
nii
elus,
Я
чувствую
себя
такой
живой,
Kui
õige
lugu
kõlab
–
Когда
звучит
правильная
мелодия
–
Saab
puudutusest
muusika,
Прикосновение
становится
музыкой,
See
tunne,
mida
vajan.
Это
чувство,
которое
мне
нужно.
Saame
sama
rütmi,
В
одном
ритме
с
тобой,
Sa
tunneta,
Ты
почувствуй,
Sinuga
ma
süttin,
С
тобой
я
загораюсь,
Saame
sama
rütmi
-
В
одном
ритме
с
тобой
-
Saab
puudutusest
muusika,
Прикосновение
становится
музыкой,
See
tunne,
mida
vajan
Это
чувство,
которое
мне
нужно
(Saab
puudutusest
muusika,
(Прикосновение
становится
музыкой,
See
tunne,
mida
vajan)
Это
чувство,
которое
мне
нужно)
Saab
puudutusest
muusika,
Прикосновение
становится
музыкой,
See
tunne,
mida
vajan.
Это
чувство,
которое
мне
нужно.
Mu
silmis
peidus
on
kõik
vastused
В
моих
глазах
скрыты
все
ответы
Miks
sõnades
neid
sa
ootad?
Зачем
ты
ждешь
их
в
словах?
Kui
tahad
tõeliselt
sa
leida
need
Если
ты
хочешь
по-настоящему
найти
их
Vaiki
ja
lihtsalt
vaata
Молчи
и
просто
смотри
Püüad
hetke
tabada,
Ты
ловишь
момент,
Mil
julgen
ennast
avada
Когда
я
осмелюсь
открыться
Ja
hõõguvas
melus
И
в
пылающем
жаре
Mul
lähened
salaja,
Ты
приближаешься
тайком,
Tunnen
end
nii
elus,
Я
чувствую
себя
такой
живой,
Kui
õige
lugu
kõlab
–
Когда
звучит
правильная
мелодия
–
Saab
puudutusest
muusika,
Прикосновение
становится
музыкой,
See
tunne,
mida
vajan.
Это
чувство,
которое
мне
нужно.
Saame
sama
rütmi,
В
одном
ритме
с
тобой,
Sa
tunneta,
Ты
почувствуй,
Sinuga
ma
süttin,
С
тобой
я
загораюсь,
Saame
sama
rütmi
-
В
одном
ритме
с
тобой
-
Saab
puudutusest
muusika,
Прикосновение
становится
музыкой,
See
tunne,
mida
vajan
Это
чувство,
которое
мне
нужно
(Saab
puudutusest
muusika,
(Прикосновение
становится
музыкой,
See
tunne,
mida
vajan)
Это
чувство,
которое
мне
нужно)
Saab
puudutusest
muusika,
Прикосновение
становится
музыкой,
See
tunne,
mida
vajan
Это
чувство,
которое
мне
нужно
Hingata
(hingata)
Дышать
(дышать)
Saame
sama
rütmi,
В
одном
ритме
с
тобой,
Sa
tunneta,
(sa
tunneta)
Ты
почувствуй,
(ты
почувствуй)
Sinuga
ma
süttin,
С
тобой
я
загораюсь,
Hingata
(hingata)
Дышать
(дышать)
Saame
sama
rütmi
-
В
одном
ритме
с
тобой
-
Saab
puudutusest
muusika,
Прикосновение
становится
музыкой,
See
tunne,
mida
vajan
Это
чувство,
которое
мне
нужно
Saame
sama
rütmi
-
В
одном
ритме
с
тобой
-
Saab
puudutusest
muusika,
Прикосновение
становится
музыкой,
See
tunne,
mida
vajan
Это
чувство,
которое
мне
нужно
(Saab
puudutusest
muusika,
(Прикосновение
становится
музыкой,
See
tunne,
mida
vajan)
Это
чувство,
которое
мне
нужно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anna Emilia Puustjaervi, Jukka Petteri Immonen, Lasse Kristian Kurki, Liis Lemsalu, Knipi, Maian Anna Karmas
Album
Kehakeel
date de sortie
10-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.