Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kui
lahustunud
suhkur
Wie
aufgelöster
Zucker
Mu
tassis
ringi
keerled
sa
Drehst
du
dich
in
meiner
Tasse
Niivõrd
mõrudad
need
lõpud
So
bitter
sind
diese
Enden
Sind
kaasa
haaran
endaga
Ich
reiße
dich
mit
mir
Ja
kui
homne
päev
on
selgem
Und
wenn
der
morgige
Tag
klarer
ist
Seljataha
jäävad
kõik
me
mäed
Bleiben
all
unsere
Berge
zurück
Hetkeks
kõrgutes
ma
pöörlen
Für
einen
Moment
wirble
ich
in
den
Höhen
Sooja
tuulega
mind
nüüd
püüad
sa
ja
ma
Mit
warmem
Wind
fängst
du
mich
nun
und
ich
Seisan
uuesti
sinu
ees
Stehe
wieder
vor
dir
Täna
puudub
piir
Heute
gibt
es
keine
Grenze
Hoog
meid
kaasa
viib
Der
Schwung
reißt
uns
mit
Ja
nii
seisad
uuesti
minu
ees
Und
so
stehst
du
wieder
vor
mir
Nagu
Alice
ma
täna
imedemaal
Wie
Alice
bin
ich
heute
im
Wunderland
Nagu
Alice
ma
täna
imedemaal
Wie
Alice
bin
ich
heute
im
Wunderland
Su
sammud
minu
kannul
Deine
Schritte
auf
meinen
Fersen
Ööliblikad
taas
kerkimas
Nachtfalter
steigen
wieder
auf
Soojas
vaikuses
ma
tardun
In
warmer
Stille
erstarre
ich
Sind
kaasa
võtan
endaga
Ich
nehme
dich
mit
mir
Ja
kui
homne
päev
on
selgem
Und
wenn
der
morgige
Tag
klarer
ist
Seljataha
jäävad
kõik
me
mäed
Bleiben
all
unsere
Berge
zurück
Hetkeks
kõrgustes
ma
pöörlen
Für
einen
Moment
wirble
ich
in
den
Höhen
Sooja
tuulega
mind
nüüd
püüad
sa
ja
ma
Mit
warmem
Wind
fängst
du
mich
nun
und
ich
Seisan
uuesti
sinu
ees
Stehe
wieder
vor
dir
Täna
puudub
piir
Heute
gibt
es
keine
Grenze
Hoog
meid
kaasa
viib
Der
Schwung
reißt
uns
mit
Ja
nii
seisad
uuesti
minu
ees
Und
so
stehst
du
wieder
vor
mir
Nagu
Alice
ma
täna
imedemaal
Wie
Alice
bin
ich
heute
im
Wunderland
Nagu
Alice
ma
täna
imedemaal
Wie
Alice
bin
ich
heute
im
Wunderland
Hoog
meid
kaasa
viib
Der
Schwung
reißt
uns
mit
Hoog
meid
kaasa
viib
Der
Schwung
reißt
uns
mit
Sooja
tuulega
mind
nüüd
püüad
sa
ja
ma
Mit
warmem
Wind
fängst
du
mich
nun
und
ich
Seisan
uuesti
sinu
ees
Stehe
wieder
vor
dir
Täna
puudub
piir
Heute
gibt
es
keine
Grenze
Hoog
meid
kaasa
viib
Der
Schwung
reißt
uns
mit
Ja
nii
seisad
uuesti
minu
ees
Und
so
stehst
du
wieder
vor
mir
Nagu
Alice
ma
täna
imedemaal
Wie
Alice
bin
ich
heute
im
Wunderland
Nagu
Alice
ma
täna
imedemaal
Wie
Alice
bin
ich
heute
im
Wunderland
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magnus Karl Wallin, Ewert Sundja, Gustaf Bo Marti Svenungsson, Mikaela Pada, Liis Lemsalu
Album
Sinu Ees
date de sortie
01-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.