Lij - Rollercoaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lij - Rollercoaster




Rollercoaster
Американские горки
I won't call back
Я не отвечу,
I'm off that, and I'm not your fall back
Мне это не нужно, и я не твой запасной вариант.
I don't know what else to call that
Не знаю, как это еще назвать,
Lost track of how many times you've crawled back
Я сбилась со счета, сколько раз ты приползал обратно,
Tossed back your hair like you're all that
Откидывал волосы назад, как будто ты само совершенство.
Call back
Звонишь,
I'm off that, and I'm not your fall back
Мне это не нужно, и я не твой запасной вариант.
I don't know what else to call that
Не знаю, как это еще назвать,
Lost track of how many times you've crawled back
Я сбилась со счета, сколько раз ты приползал обратно,
Tossed back your hair like you're all that
Откидывал волосы назад, как будто ты само совершенство.
Blame it on the sun, blame it on the heat
Вини во всем солнце, вини во всем жару,
Blame it on the drugs, blame it on my sleep
Вини во всем наркотики, вини во всем мой сон.
Know I catch your ear when I'm on the track
Знаю, я привлекаю твое внимание, когда я на волне,
But ain't no lacking here, I ain't calling back
Но здесь нет недостатка внимания, я не отвечу на твой звонок.
'Cause you're too short for this rollercoaster
Потому что ты слишком мал для этих американских горок,
Keep knocking at my door, but no one's home, so
Продолжай стучать в мою дверь, но дома никого нет, так что
You'll never catch a ride, we're about to close soon
Ты никогда не прокатишься, мы скоро закрываемся,
I'll never catch a vibe, never get too close to you
Я никогда не почувствую вайб, никогда не сближусь с тобой.
Call back
Звонишь,
I'm off that, and I'm not your fall back
Мне это не нужно, и я не твой запасной вариант.
I don't know what else to call that
Не знаю, как это еще назвать,
Lost track of how many times you've crawled back
Я сбилась со счета, сколько раз ты приползал обратно,
Tossed back your hair like you're all that
Откидывал волосы назад, как будто ты само совершенство.
Call back
Звонишь,
I'm off that, and I'm not your
Мне это не нужно, и я не твой
Fall back
Запасной вариант.
I don't know what else to call that
Не знаю, как это еще назвать,
Lost track of how many times you've crawled back
Я сбилась со счета, сколько раз ты приползал обратно,
Tossed back your hair like you're all that
Откидывал волосы назад, как будто ты само совершенство.
Up, down, sideways, never have it my way
Вверх, вниз, вбок, никогда не по-моему,
Sun down, driveway, lonely on a Friday
Закат, подъездная дорожка, одиночество в пятницу вечером.
Wanna call bad, but I know it's useless
Хочу позвонить, но знаю, что это бесполезно,
Send a text in all caps like, "damn, I'm used to this"
Отправляю сообщение капсом: "Черт, да я привыкла".
'Cause you're too short for this rollercoaster
Потому что ты слишком мал для этих американских горок,
Keep knocking at my door, but no one's home, so
Продолжай стучать в мою дверь, но дома никого нет, так что
You'll never catch a ride, we're about to close soon
Ты никогда не прокатишься, мы скоро закрываемся,
I'll never catch a vibe, never get too close to you
Я никогда не почувствую вайб, никогда не сближусь с тобой.
Call back
Звонишь,
I'm off that, and I'm not your fall back
Мне это не нужно, и я не твой запасной вариант.
I don't know what else to call that
Не знаю, как это еще назвать,
Lost track of how many times you've crawled back
Я сбилась со счета, сколько раз ты приползал обратно,
Tossed back your hair like you're all that
Откидывал волосы назад, как будто ты само совершенство.
Call back
Звонишь,
I'm off that, and I'm not your fall back
Мне это не нужно, и я не твой запасной вариант.
I don't know what else to call that
Не знаю, как это еще назвать,
Lost track of how many times you've crawled back
Я сбилась со счета, сколько раз ты приползал обратно,
Tossed back your hair like you're all that
Откидывал волосы назад, как будто ты само совершенство.
Call back
Звонишь,
I'm off that, and I'm not your fall back
Мне это не нужно, и я не твой запасной вариант.
I don't know what else to call that
Не знаю, как это еще назвать,
Lost track of how many times you've crawled back
Я сбилась со счета, сколько раз ты приползал обратно,
Tossed back your hair like you're all that
Откидывал волосы назад, как будто ты само совершенство.





Writer(s): Elijah Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.