Paroles et traduction Lij - Rollercoaster
I
won't
call
back
Я
не
перезвоню
I'm
off
that,
and
I'm
not
your
fall
back
Я
завязал
с
этим,
и
я
не
твой
запасной
вариант
I
don't
know
what
else
to
call
that
Я
не
знаю,
как
еще
это
назвать
Lost
track
of
how
many
times
you've
crawled
back
Потерял
счет
тому,
сколько
раз
ты
возвращался
назад
Tossed
back
your
hair
like
you're
all
that
Откинул
назад
волосы,
как
будто
ты
весь
такой
I'm
off
that,
and
I'm
not
your
fall
back
Я
завязал
с
этим,
и
я
не
твой
запасной
вариант
I
don't
know
what
else
to
call
that
Я
не
знаю,
как
еще
это
назвать
Lost
track
of
how
many
times
you've
crawled
back
Потерял
счет
тому,
сколько
раз
ты
приползал
обратно
Tossed
back
your
hair
like
you're
all
that
Откинул
назад
волосы,
как
будто
ты
и
есть
все
это
Blame
it
on
the
sun,
blame
it
on
the
heat
Вини
в
этом
солнце,
вини
в
этом
жару
Blame
it
on
the
drugs,
blame
it
on
my
sleep
Вини
в
этом
наркотики,
вини
в
этом
мой
сон
Know
I
catch
your
ear
when
I'm
on
the
track
Знай,
я
ловлю
твое
ухо,
когда
нахожусь
на
трассе.
But
ain't
no
lacking
here,
I
ain't
calling
back
Но
здесь
нет
недостатка,
я
не
перезваниваю
'Cause
you're
too
short
for
this
rollercoaster
Потому
что
ты
слишком
мала
ростом
для
этих
американских
горок
Keep
knocking
at
my
door,
but
no
one's
home,
so
Продолжай
стучать
в
мою
дверь,
но
дома
никого
нет,
так
что
You'll
never
catch
a
ride,
we're
about
to
close
soon
Тебя
никто
не
подвезет,
мы
скоро
закрываемся
I'll
never
catch
a
vibe,
never
get
too
close
to
you
Я
никогда
не
почувствую
этого,
никогда
не
подойду
к
тебе
слишком
близко
I'm
off
that,
and
I'm
not
your
fall
back
Я
завязал
с
этим,
и
я
не
твой
запасной
вариант
I
don't
know
what
else
to
call
that
Я
не
знаю,
как
еще
это
назвать
Lost
track
of
how
many
times
you've
crawled
back
Потерял
счет
тому,
сколько
раз
ты
возвращался
назад
Tossed
back
your
hair
like
you're
all
that
Откинула
назад
свои
волосы,
как
будто
ты
вся
такая
I'm
off
that,
and
I'm
not
your
Я
завязал
с
этим,
и
я
не
твой
I
don't
know
what
else
to
call
that
Я
не
знаю,
как
еще
это
назвать
Lost
track
of
how
many
times
you've
crawled
back
Потерял
счет
тому,
сколько
раз
ты
отползала
назад
Tossed
back
your
hair
like
you're
all
that
Откинул
назад
волосы,
как
будто
ты
вся
такая
Up,
down,
sideways,
never
have
it
my
way
Вверх,
вниз,
вбок,
никогда
не
будет
по-моему
Sun
down,
driveway,
lonely
on
a
Friday
Заходящее
солнце,
подъездная
дорожка,
одиночество
в
пятницу
Wanna
call
bad,
but
I
know
it's
useless
Хочу
назвать
тебя
плохим,
но
я
знаю,
что
это
бесполезно
Send
a
text
in
all
caps
like,
"damn,
I'm
used
to
this"
Отправь
сообщение
заглавными
буквами,
типа:
"Черт,
я
к
этому
привык"
'Cause
you're
too
short
for
this
rollercoaster
Потому
что
ты
слишком
маленького
роста
для
этих
американских
горок
Keep
knocking
at
my
door,
but
no
one's
home,
so
Продолжай
стучать
в
мою
дверь,
но
дома
никого
нет,
так
что
You'll
never
catch
a
ride,
we're
about
to
close
soon
Ты
никогда
не
поймаешь
попутку,
мы
скоро
закрываемся
I'll
never
catch
a
vibe,
never
get
too
close
to
you
Я
никогда
не
почувствую
атмосферу,
никогда
не
подойду
к
тебе
слишком
близко
I'm
off
that,
and
I'm
not
your
fall
back
Я
завязал
с
этим,
и
я
не
твой
запасной
вариант
I
don't
know
what
else
to
call
that
Я
не
знаю,
как
еще
это
назвать
Lost
track
of
how
many
times
you've
crawled
back
Потерял
счет
тому,
сколько
раз
ты
возвращался
назад
Tossed
back
your
hair
like
you're
all
that
Откинул
назад
волосы,
как
будто
ты
весь
такой
I'm
off
that,
and
I'm
not
your
fall
back
Я
завязал
с
этим,
и
я
не
твой
запасной
вариант
I
don't
know
what
else
to
call
that
Я
не
знаю,
как
еще
это
назвать
Lost
track
of
how
many
times
you've
crawled
back
Потерял
счет
тому,
сколько
раз
ты
возвращался
назад
Tossed
back
your
hair
like
you're
all
that
Откинула
назад
свои
волосы,
как
будто
ты
вся
такая
I'm
off
that,
and
I'm
not
your
fall
back
Я
завязал
с
этим,
и
я
не
твой
запасной
вариант
I
don't
know
what
else
to
call
that
Я
не
знаю,
как
еще
это
назвать
Lost
track
of
how
many
times
you've
crawled
back
Потерял
счет
тому,
сколько
раз
ты
возвращался
назад
Tossed
back
your
hair
like
you're
all
that
Откинул
назад
волосы,
как
будто
ты
весь
такой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elijah Perez
Album
Gtfo
date de sortie
08-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.