Paroles et traduction Lij - Step
I
can
tell
you
don't
feel
it
anymore
Я
могу
сказать,
что
ты
больше
этого
не
чувствуешь
You're
a
shell,
don't
say
real
shit
anymore
Ты
оболочка,
больше
не
говори
настоящего
дерьма.
Yeah
I
fell
for
you,
dove
down
many
floors
Да,
я
влюбился
в
тебя,
спустился
на
много
этажей
I
can't
smell
roses
anymore
Я
больше
не
чувствую
запаха
роз
When
you're
22,
I'll
be
24
Когда
тебе
будет
22,
мне
будет
24
I'm
sorry
for
upsetting
you,
I
don't
know
what
I'm
petty
for
Прости,
что
расстроил
тебя,
я
не
знаю,
из-за
чего
я
такой
мелочный
One
step
of
mine
is
worth
two
of
yours
Один
мой
шаг
стоит
двух
ваших
You
a
little
light,
but
I
just
blew
a
torch
Тебе
немного
светло,
но
я
только
что
задул
факел
All
you
wanna
do
is
stay
relevant
Все,
что
ты
хочешь
сделать,
это
оставаться
актуальным
This
is
bigger
than
a
fucking
elephant
Это
больше,
чем
гребаный
слон
Still
think
about
you
chilling
in
my
crewneck
Все
еще
думаю
о
том,
как
ты
прохлаждаешься
в
моем
экипаже.
Still
thinking
about
what
the
fuck
to
do
next
Все
еще
думаешь
о
том,
что,
черт
возьми,
делать
дальше
I'm
in
new
shoes,
new
clothes,
new
do's,
new
shows
Я
в
новой
обуви,
новой
одежде,
новых
делах,
новых
шоу
Life
is
moving
fast
but
I
navigate
in
slow-mo
Жизнь
движется
быстро,
но
я
ориентируюсь
в
замедленном
темпе
No
promo,
I
went
viral
Никакого
промо,
я
стал
вирусным
I've
been
thriving
while
you
in
a
downward
spiral
Я
процветал,
в
то
время
как
ты
катился
по
нисходящей
спирали
But
I
can
barely
focus
with
the
lights
turned
up
Но
я
едва
могу
сосредоточиться
при
включенном
свете
And
I
think
you
get
the
notion
that
I
might
choke
up
И
я
думаю,
вы
понимаете,
что
я
могу
задохнуться
When
I
try
to
say
the
things
that
I
really
think
Когда
я
пытаюсь
сказать
то,
что
я
действительно
думаю
Stay
afloat
but
really
wanna
sink
Держусь
на
плаву,
но
действительно
хочу
утонуть
Titanic,
I
feel
manic
Титаник,
я
чувствую
себя
маниакально
I
can't
be
romantic,
I
don't
have
the
sani
Я
не
могу
быть
романтичной,
у
меня
нет
сани
Ty
like
I
used
to,
you're
talking
to
a
new
dude
Тай,
как
и
я
раньше,
ты
разговариваешь
с
новым
чуваком
I
just
have
the
same
name
У
меня
просто
такое
же
имя
You're
the
one
who's
not
changed,
'cause
Ты
единственный,
кто
не
изменился,
потому
что
I
can
tell
you
don't
feel
it
anymore
Я
могу
сказать,
что
ты
больше
этого
не
чувствуешь
You're
a
shell,
don't
say
real
shit
anymore
Ты
оболочка,
больше
не
говори
настоящего
дерьма.
Yeah
I
fell
for
you,
dove
down
many
floors
Да,
я
влюбился
в
тебя,
спустился
на
много
этажей
I
can't
smell
roses
anymore
Я
больше
не
чувствую
запаха
роз
When
you're
22,
I'll
be
24
Когда
тебе
будет
22,
мне
будет
24
I'm
sorry
for
upsetting
you,
I
don't
know
what
I'm
petty
for
Прости,
что
расстроил
тебя,
я
не
знаю,
из-за
чего
я
такой
мелочный
One
step
of
mine
is
worth
two
of
yours
Один
мой
шаг
стоит
двух
ваших
You
a
little
light,
but
I
just
blew
a
torch
Тебе
немного
светло,
но
я
только
что
задул
факел
And
I
can
understand
И
я
могу
понять
Why
I
can't
be
your
man
Почему
я
не
могу
быть
твоим
мужчиной
You
don't
know
what
you
want
and
honestly
I
don't
feel
bad
Ты
не
знаешь,
чего
хочешь,
и,
честно
говоря,
я
не
чувствую
себя
плохо
Do
what
the
fuck
you
want
to
Делай,
блядь,
что
хочешь
Go
to
all
the
house
shows,
roll
up
with
a
fuck
dude
Ходи
на
все
домашние
шоу,
закатывайся
с
трахающимся
чуваком
That's
your
idea
of
fun,
& I
can't
change
that
Это
твое
представление
о
веселье,
и
я
не
могу
этого
изменить
Even
though
we've
been
done,
know
we
go
way
back
Даже
несмотря
на
то,
что
между
нами
все
кончено,
знай,
что
мы
возвращаемся
далеко
назад
Who
the
fuck
was
there
when
I
didn't
have
a
fanbase?
Кто,
черт
возьми,
был
там,
когда
у
меня
не
было
фанатов?
Now
I
know
how
cash
tastes
Теперь
я
знаю,
какие
деньги
на
вкус
And
who
was
on
the
phone
from
6 am
to
midnight,
now
you
crashing
midflight
И
кто
разговаривал
по
телефону
с
6 утра
до
полуночи,
теперь
ты
разбиваешься
в
полете
As
much
as
I
want
you,
it
might
not
be
as
innocent
as
when
we
were
young,
dude
Как
бы
сильно
я
тебя
ни
хотел,
это
может
быть
не
так
невинно,
как
когда
мы
были
молоды,
чувак
This
year
changed
us
Этот
год
изменил
нас
Honestly
if
time
is
money
life
better
pay
us,
but
Честно
говоря,
если
время
- это
деньги,
то
жизнь
лучше
заплатит
нам,
но
I
can
tell
you
don't
feel
it
anymore
Я
могу
сказать,
что
ты
больше
этого
не
чувствуешь
You're
a
shell,
don't
say
real
shit
anymore
Ты
оболочка,
больше
не
говори
настоящего
дерьма.
Yeah
I
fell
for
you,
dove
down
many
floors
Да,
я
влюбился
в
тебя,
спустился
на
много
этажей
I
can't
smell
roses
anymore
Я
больше
не
чувствую
запаха
роз
When
you're
22,
I'll
be
24
Когда
тебе
будет
22,
мне
будет
24
I'm
sorry
for
upsetting
you,
I
don't
know
what
I'm
petty
for
Прости,
что
расстроил
тебя,
я
не
знаю,
из-за
чего
я
такой
мелочный
One
step
of
mine
is
worth
two
of
yours
Один
мой
шаг
стоит
двух
ваших
You
a
little
light,
but
I
just
blew
a
torch
Тебе
немного
светло,
но
я
только
что
задул
факел
I
can
tell
you
don't
feel
it
anymore
Я
могу
сказать,
что
ты
больше
этого
не
чувствуешь
You're
a
shell,
don't
say
real
shit
anymore
Ты
оболочка,
больше
не
говори
настоящего
дерьма.
Yeah
I
fell
for
you,
dove
down
many
floors
Да,
я
влюбился
в
тебя,
спустился
на
много
этажей
I
can't
smell
roses
anymore
Я
больше
не
чувствую
запаха
роз
When
you're
22,
I'll
be
24
Когда
тебе
будет
22,
мне
будет
24
I'm
sorry
for
upsetting
you,
I
don't
know
what
I'm
petty
for
Прости,
что
расстроил
тебя,
я
не
знаю,
из-за
чего
я
такой
мелочный
One
step
of
mine
is
worth
two
of
yours
Один
мой
шаг
стоит
двух
ваших
You
a
little
light,
but
I
just
blew
a
torch
Тебе
немного
светло,
но
я
только
что
задул
факел
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elijah Perez
Album
Roses
date de sortie
07-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.