Lijpe - Heimwee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lijpe - Heimwee




Stijco!
Стиуко!
Ik wist niet dat het pijn deed
Я не знал, что это больно.
Jij zegt ja, maar de tijd nee
Ты говоришь "Да", но времени нет.
Soms wil ik terug, beetje heimwee
Иногда я хочу вернуться, немного скучаю по дому.
Geen tijd voor je hoofdpijn
Нет времени на твою головную боль.
We zijn er bijna geloof mij
Мы почти там, поверь мне.
Als je niet hoort wat ik zeg moet je doof zijn
Если ты не слышишь, что я говорю, Ты должна быть глухой.
Verzin geen dingen die helemaal niet beloofd zijn
Не придумывай того, что совсем не обещано.
Al die gevoelens kunnen morgen weer verdoofd zijn
Все эти чувства могут заглушить завтра.
Ik ben weg ik doe het allemaal voor ons beiden
Я ухожу, я делаю все ради нас обоих.
Die touran verderop laat me omrijden
Этот Туран вниз по дороге заставляет меня разъезжать.
Je straalt en dat doet wat met mij
Ты сияешь, и это что-то делает со мной.
Waar jij bent moet de zon schijnen
Там, где ты, солнце должно сиять.
Je wijst me de weg als een omleiding
Ты показываешь мне путь, как объезд.
Ben een jongen van de straat zonder opleiding
Я Уличный парень без образования.
Dus af en toe storing, kortsluiting
Такие случайные помехи, короткое замыкание.
Maar dat verdwijnt als ze op mij springt
Но это исчезает, когда она прыгает на меня.
Meer saaf, meer machakil
Больше саафа, больше мачакила.
Maar geen saaf, heb je nog meer
Но не сааф, у тебя есть еще?
Ken die dagen in de regen en de onweer
Знай те дни под дождем и громом.
Word ik skeer, dan weet je ik word dom weer, ey
Я буду скейтером, и ты знаешь, что я снова буду глупой, Эй.
Ik wist niet dat het pijn deed
Я не знал, что это больно.
Jij zegt ja, maar de tijd nee
Ты говоришь "Да", но времени нет.
Soms wil ik terug, beetje heimwee
Иногда я хочу вернуться, немного скучаю по дому.
Ooh-eeh-ooh
У-у-у-у ...
Ben voor saaf op de highway
Бен за сааф на шоссе.
Je deed je best maar ik blijf één
Ты старался изо всех сил, но я все еще один.
Ik ben druk nu, maar zij weet
Я сейчас занят, но она знает.
Ooh-eeh-ooh
У-у-у-у ...
(Wajo, wajo, wajo, wajo, wajo, wajo)
(Ваджо, ваджо, ваджо, ваджо, ваджо, ваджо, ваджо))
Ooh-eeh-ooh
У-у-у-у ...
(Wajo, wajo, wajo, wajo, wajo, wajo)
(Ваджо, ваджо, ваджо, ваджо, ваджо, ваджо, ваджо))
Ooh-eeh-ooh
У-у-у-у ...
Soms vraag je me wat heb ik liever
Иногда ты спрашиваешь меня, что я предпочитаю?
Maar ik hoef geen keuze te maken
Но мне не нужно делать выбор.
Maak je niet druk ik heb brieven
Не волнуйся, у меня есть письма.
Maar stop niet je neus in m'n zaken
Но не суй свой нос в мои дела.
Want zaken staan ver van de liefde
Ведь бизнес далек от любви.
Ik ben druk dus nu treuzel je vaker
Я занята, так что теперь ты все чаще тянешь время.
Maar wat ik je zeg is principe
Но то, что я говорю тебе-это принцип.
Ik probeer je heus niet te raken
Я не пытаюсь ударить тебя.
Weer ruzie er is niemand die gelijk geeft
Нет никого, с кем можно было бы согласиться.
Ik zoek geluk, ik wil alleen maar dat jij leeft
Я ищу счастья, я лишь хочу, чтобы ты жила.
Want jij ziet de man in de man
Потому что ты видишь человека в человеке.
Jij ziet precies of die spijt heeft
Ты точно видишь, сожалеет ли он.
Zeg me wat is de plan
Скажи мне, каков план?
Ik ben druk nu, maar jij weet
Я сейчас занята, но ты знаешь.
Voor je beseft zitten wij safe
Прежде чем ты поймешь, мы будем в безопасности.
Ik ben hard, soms kwets ik je maar
Я жесток, иногда я просто причиняю тебе боль.
Ik wist niet dat het pijn deed
Я не знал, что это больно.
Jij zegt ja, maar de tijd nee
Ты говоришь "Да", но времени нет.
Soms wil ik terug, beetje heimwee
Иногда я хочу вернуться, немного скучаю по дому.
Ooh-eeh-ooh
У-у-у-у ...
Ben voor saaf op de highway
Бен за сааф на шоссе.
Je deed je best maar ik blijf één
Ты старался изо всех сил, но я все еще один.
Ik ben druk nu, maar zij weet
Я сейчас занят, но она знает.
Ooh-eeh-ooh
У-у-у-у ...
(Wajo,wajo, wajo, wajo, wajo, wajo)
(Ваджо, ваджо, ваджо, ваджо, ваджо, ваджо, ваджо))
Ooh-eeh-ooh
У-у-у-у ...
(Wajo,wajo, wajo, wajo, wajo, wajo)
(Ваджо, ваджо, ваджо, ваджо, ваджо, ваджо, ваджо))
Ooh-eeh-ooh
У-у-у-у ...
Stijco!
Стийко!





Writer(s): FARIH CHAHID, ABDEL ACHAHBAR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.