Paroles et traduction Lijpe - Sloopsessie
Nu
word
ik
herkend
als
ik
opkijk
Теперь
меня
узнают,
когда
я
смотрю
вверх.
Ze
vertrouwt
me
niet,
dat
komt
door
7 kop
likes
Она
не
доверяет
мне,
это
из-за
семи
чашек
лайков.
Het
is
geen
wierie
maar
money
als
ik
opstijg
Это
не
жутко,
это
деньги,
когда
я
взлетаю.
Lijpe
door
je
speaker
mattie
ik
maak
heel
je
block
leip
Я
схожу
с
ума
по
твоему
громкоговорителю,
Мэтти,
я
заставлю
весь
твой
квартал
сойти
с
ума.
Snelle
stapel
in
de
ochtend
is
me
ontbijt
Быстрый
стек
утром-мой
завтрак.
Ik
ben
soms
skeer,
ik
ben
soms
rijk
Иногда
я
скейтер,
иногда
я
богат.
En
weet
je
waarom
je
dom
blijft?
И
знаешь,
почему
ты
остаешься
глупой?
Omdat
je
slaapt,
maar
je
vraagt
waar
die
ton
blijft
Потому
что
ты
спишь,
но
спрашиваешь,
где
эта
бочка.
Als
ik
niet
reageer
is
d'r
kont
klein
Если
я
не
отвечу,
у
нее
маленькая
задница.
M'n
jongen
zit
nog
binnen
maar
hij
komt
vrij
Мой
мальчик
все
еще
внутри,
но
он
уходит.
Observatie
van
januari
tot
mei
Наблюдение
с
января
по
май.
Je
word
gezien
omdat
je
heel
de
dag
rondrijdt
Ты
видел,
как
ты
катаешься
весь
день.
En
nee
ik
drink
geen
Bombay,
maar
heb
de
bom
bij
И
нет,
я
не
пью
Бомбей,
но
я
принес
бомбу.
Ik
zei
ik
drink
geen
Bombay,
maar
heb
de
bom
bij
Я
сказал,
что
не
пью
Бомбей,
но
я
принес
бомбу.
Ze
maakt
je
verliefd
daarom
shopt
zij
Она
заставляет
тебя
любить,
вот
почему
она
ходит
по
магазинам.
Ze
is
een
kop
kleiner,
maar
ze
maakt
je
kop
klein
Она
чаша
меньше,
но
она
делает
твою
голову
маленькой.
Ben
op
heel
snel
pakken,
ben
niet
op
shine
Я
в
очень
быстром
костюме,
я
не
в
сиянии.
Alleen
maar
echt
blijven,
kan
niet
net
alsof
zijn
Просто
оставаясь
настоящим,
не
могу
быть
таким,
как
будто
Ik
ga
niet
voor
je
liegen,
ik
heb
soms
pijn
Я
не
собираюсь
лгать
тебе,
иногда
мне
больно.
Maar
ik
blijf
boven
water,
ik
ben
net
een
fontein
Но
я
остаюсь
над
водой,
я
словно
фонтан.
Ze
geven
love,
en
ik
geef
ze
tracks
Они
дарят
любовь,
а
я
даю
им
следы.
Die
boze
ogen
van
je
hadden
geen
effect
Твои
злые
глаза
ничего
не
значили.
Je
word
gekanteld,
je
rekent
slecht
Ты
наклоняешься,
плохо
заряжаешься.
Je
deal
is
groep
1,
je
tekent
slecht
Твоя
сделка
в
первом
классе,
ты
не
подписываешь
контракт.
12
koppen
voor
een
tape
die
ik
niet
eens
heb
gepayd
12
голов
за
кассету,
которую
я
даже
не
вызывал.
Die
ik
niet
een
heb
gepayd
У
меня
ничего
не
получилось.
Je
weet
niet
waar,
maar
je
vroeg
of
je
meekon
Ты
не
знаешь,
где,
но
ты
спросил,
Можешь
ли
ты
пойти
со
мной.
Die
zwarte
ding
laat
je
zingen
net
als
Akon
Эта
черная
штука
заставляет
тебя
петь,
как
Эйкон.
Nu
heb
ik
meer
shows
dan
een
zeehond
Теперь
у
меня
больше
шоу,
чем
печать.
En
inshallah,
steek
ik
twee
ton
И,
Иншалла,
я
воткнул
две
тонны.
Ja
ik
kom
daar,
maar
met
Gods
wil
Да,
я
прихожу
туда,
но
по
Божьей
воле.
Wil
die
allernieuwste
merrie
maar
hij
kost
veel
Хочет
последнюю
кобылу,
но
это
стоит
дорого.
Wijkagent
boos,
dus
hij
post
veel
Общественный
агент
зол,
поэтому
он
много
постит.
50/50
met
Issy
geen
cocktail
50/50
с
Исси
без
коктейля.
Yassin
is
al
rijk,
maar
hij
stinkt
niet
Яссин
уже
богат,
но
он
не
воняет.
En
Feis
gooit
flessen,
maar
hij
drinkt
niet
И
фейс
бросает
бутылки,
но
он
не
пьет.
Ik
zie
je
gokt
veel,
maar
je
wint
niet
Я
вижу,
ты
много
играешь,
но
ты
не
выигрываешь.
Heb
me
ogen
open
net
als
Martins
Indi
Мои
глаза
открыты,
как
у
Мартина.
Deuren
open
en
met
geld,
maar
geen
kinky
Двери
открыты
и
с
деньгами,
но
не
развратны.
Ze
zien
je
dom,
want
ze
willen
je
niet
slim
zien
Они
считают
тебя
глупой,
потому
что
не
хотят,
чтобы
ты
была
умной.
Ik
zag
haat
man,
ik
wist
niet
meer
wat
love
was
Я
видел
ненавистного
человека,
я
больше
не
знал,
что
такое
любовь.
Je
tellie
uit
toen
je
mattie
op
verlof
was
Ты
ушла
в
отпуск,
когда
была
Мэтти.
Overleven
in
je
eentje
is
geen
makkie
Выжить
самому
по
себе
нелегко.
Dus
ik
pakte
me
geld,
in
het
veld
net
als
Zackie
Поэтому
я
взял
свои
деньги
на
поле,
как
Заки.
Kees
kwam
met
een
deal,
jongens
kwamen
met
een
actie
Кис
заключил
сделку,
парни
придумали
действие.
Parkeer
op
invalide,
dus
die
abrosie
verrast
niet
Паркуйся
на
инвалидах,
чтобы
аброзия
не
удивила.
Ik
heb
een
tafel,
maar
ik
ben
niet
op
een
feest
ofzo
У
меня
есть
столик,
но
я
не
на
вечеринке
и
ничего.
En
Zupa
zoekt
zijn
grinder,
hij
heeft
haze
ofzo
И
Зупа
ищет
свою
мясорубку,
у
него
туман
или
что-то
типа
того.
Jullie
zoeken
in
de
winkel
naar
deze
flow
Ты
ищешь
в
магазине
этот
поток.
Maar
hij
word
gestolen
is
geen
eens
te
koop
Но
она
украдена
даже
не
для
продажи.
Pis
op
de
politie
ik
heb
echt
schijt
Помочусь
на
копов,
я
реально
дерьмо.
Negentig
minuten
twee
tracks,
fock
een
wedstrijd
Девяносто
минут
два
трека,
игра.
MOB
heel
de
dag,
ik
skot
elke
wijf
Мафия
весь
день,
я
скот
каждую
сучку.
Maar
jij
voelt
je
de
shit,
als
die
slet
pijpt
Но
ты
чувствуешь
дерьмо,
когда
эта
сука
отстой.
Molukkers
van
de
buurt
op
de
F-side
Молюки
из
района
на
стороне
"F".
Je
praat
teveel,
je
bent
vergeten
wat
je
net
zei
Ты
слишком
много
говоришь,
ты
забыл,
что
только
что
сказал.
Ben
je
stressvrij?
Of
kom
je
met
stress
vrij
Ты
свободна
от
стрессов?
или
ты
избавляешься
от
стрессов?
Begin
te
lachen
als
ik
even
naar
me
stack
kijk
Начинай
смеяться,
когда
я
смотрю
на
свой
стек.
Eet
met
mijn
handen,
weet
niet
waarom
ik
bestek
krijg
Я
ем
руками,
не
знаю,
зачем
мне
столовые
приборы.
Geen
nek-aan-nekrace,
als
ze
in
me
nek
hijgt
Никаких
гонок,
когда
она
дышит
мне
в
шею.
Slapen
op
je
money
is
pas
bedtijd
Спать
на
свои
деньги-это
всего
лишь
перед
сном.
Touran
met
geluid
als
je
wegrijdt
Туран
со
звуком,
когда
ты
уезжаешь.
In
de
waggie
word
herkend
op
de
snelweg
В
вагги
узнают
по
шоссе.
Zwaaien
met
die
negen
en
opeens
is
de
held
weg
Помаши
этими
девятью,
и
вдруг
герой
исчез.
Morgen
niet
beloofd,
dus
beter
zet
je
het
snel
recht
Не
обещала
завтрашнего
дня,
так
что
лучше
все
исправить.
Jongens
met
zaken
willen
snel
recht
Парни
с
делом
хотят
быстрого
правосудия.
Ze
zien
me
als
de
jackpot,
ik
moet
vallen
Они
видят
во
мне
джекпот,
я
должен
упасть.
Ben
je
echt
van
de
straat,
kan
je
voetballen
Ты
действительно
с
улицы,
ты
можешь
играть
в
футбол?
Drempel
laat
drinken
op
me
broek
vallen
Пороговое
падение,
выпивка
на
моих
штанах.
Schrijf
een
verse,
laat
me
even
op
de
hoek
stallen
Напиши
что-нибудь
новое,
позволь
мне
спрятаться
на
углу.
Altijd
op
jezelf,
dat
is
goed
van
je
Всегда
одна,
это
хорошо
для
тебя.
Geen
konijnen,
maar
ratten
in
die
hood
van
je
Не
кролики,
а
крысы
в
твоем
капюшоне.
Op
me
switchen,
want
je
wilt
niet
dat
we
goed
landen
Переключись
на
меня,
потому
что
ты
не
хочешь,
чтобы
мы
приземлились
правильно.
Maar
ik
kaats
de
bal
terug,
alsof
we
stoepranden
Но
я
отскочу
назад,
как
будто
мы
сворачиваемся.
Kleine
jongen
ga
niet
denken
dat
de
straat
je
redt
Маленький
мальчик,
не
думай,
что
улица
спасет
тебя.
Scoro
bracht
je
niks,
dus
je
zoekt
klanten
Скоро
ничего
тебе
не
принес,
так
что
ты
ищешь
клиентов.
Herken
mezelf,
ik
zeg
het
maar
ik
was
daar
blijven
hangen
Узнаю
себя,
говорю
я,
но
я
застрял
там.
Als
ik
nooit
was
gaan
rappen
Если
бы
я
никогда
не
читал
рэп!
Gaat
het
om
lange
straffen,
word
je
mattie
een
smetta
Когда
дело
доходит
до
длинных
предложений,
Мэтти
становится
сметтой.
Hij
hoeft
niet
naar
bureau,
nee
hij
snitcht
je
ter
plekke
Ему
не
нужно
ехать
на
станцию,
нет,
он
вырывает
тебя
на
месте.
Je
praat
over
vrouwen,
en
je
praat
over
trouwen
Ты
говоришь
о
женщинах,
ты
говоришь
о
браке.
Maar
daar
gaat
niks
van
komen,
als
je
nu
niet
wilt
stacken
Но
этого
не
случится,
если
ты
сейчас
не
захочешь.
Weinig
geslapen,
verder
voel
ik
me
lekker
Немного
поспать,
иначе
мне
хорошо.
Ben
met
iemand
die
down
is
om
op
je
moeder
te
trekken
Я
с
кем-то,
кто
хочет
быть
с
твоей
мамой.
Omdat
die
weinig
in
zijn
zaak
heeft
Потому
что
в
его
деле
не
так
много.
Dat
is
de
reden
dat
die
geen
fack
geeft
Вот
почему
это
не
дает
мне
покоя.
Uit
het
land
als
die
even
wat
gepakt
heeft
Из
страны,
если
он
что-то
забрал.
Omdat
die
van
dag
tot
dag
leeft
Потому
что
она
живет
день
за
днем.
Opzoek
naar
die
jackpot
(jackpot,
jackpot)
В
поисках
этого
джекпота
(джекпота,
джекпота).
Opzoek
naar
die
jackpot
(jackpot,
jackpot)
В
поисках
этого
джекпота
(джекпота,
джекпота).
Opzoek
naar
die
jackpot,
op
de
crackspot
В
поисках
джекпота
на
крэкпоте.
Of
op
kantoor
waar
de
fuck
dan
ook
Или
в
офисе,
где
угодно,
блядь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RENS OTTEMA, ABDEL ACHAHBAR
Album
Jackpot
date de sortie
28-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.