Lika Nova - Ya No Funcionó - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lika Nova - Ya No Funcionó




Ya No Funcionó
Больше не работает
Si te vas mi amor ya no vuelvas por favor.
Если ты уйдешь, любимый, больше не возвращайся, прошу.
No me ocultes el motivo
Не скрывай от меня причину
Ni digas que algo anda mal contigo
И не говори, что что-то не так с тобой
O conmigo
Или со мной
A veces no todo es lo que quieres
Иногда не все так, как ты хочешь
Las cosas van y vienen.
Все приходит и уходит.
Se te revuelca la mente
В голове все переворачивается
Pensando lo que pudo ser.
Думая о том, что могло бы быть.
Tienes la realidad de frente.
Ты видишь реальность в лицо.
Eliges esconderte
Ты предпочитаешь спрятаться
Y decir "el corazón no miente".
И сказать: "сердце не лжет".
Sabes que es diferente.
Ты знаешь, что все иначе.
No puedes continuar diciéndome lo siento
Ты не можешь продолжать говорить мне "прости"
Esperando que esto arregle todo para mi.
Надеясь, что это все исправит для меня.
Si te vas mi amor ya no vuelvas por favor.
Если ты уйдешь, любимый, больше не возвращайся, прошу.
No me ocultes el motivo
Не скрывай от меня причину
Ni digas que algo anda mal contigo
И не говори, что что-то не так с тобой
O conmigo.
Или со мной.
Ya no funcionó y la es culpa de los dos.
Больше не работает, и это вина нас обоих.
Nunca lo fue del destino
Это никогда не было виной судьбы
Somos dueños de lo que hicimos.
Мы ответственны за то, что сделали.
Lo fuimos.
Мы были.
No podemos culpar a la gente
Мы не можем винить людей
Por nuestros accidentes.
За наши ошибки.
Tal vez ya fue suficiente
Возможно, уже достаточно
De intentar nuevamente.
Пытаться снова и снова.
Damos vueltas esperando
Мы ходим по кругу, надеясь
Que algo cambie con los años
Что что-то изменится с годами
Pero todo vuelve a donde empezamos.
Но все возвращается туда, откуда мы начали.
Si te vas mi amor ya no vuelvas por favor.
Если ты уйдешь, любимый, больше не возвращайся, прошу.
No me ocultes el motivo
Не скрывай от меня причину
Ni digas que algo anda mal contigo
И не говори, что что-то не так с тобой
O conmigo.
Или со мной.
Ya no funcionó y la es culpa de los dos.
Больше не работает, и это вина нас обоих.
Nunca lo fue del destino,
Это никогда не было виной судьбы,
Somos dueños de lo que hicimos.
Мы ответственны за то, что сделали.
Lo fuimos.
Мы были.
No puedes continuar diciéndome lo siento
Ты не можешь продолжать говорить мне "прости"
Esperando que esto arregle todo para mi.
Надеясь, что это все исправит для меня.
Voy a confesar todos mis sentimientos
Я собираюсь признаться во всех своих чувствах
Esperando que ya no los tires por ahí.
Надеясь, что ты больше не будешь разбрасываться ими.
Si te vas mi amor ya no vuelvas por favor.
Если ты уйдешь, любимый, больше не возвращайся, прошу.
No me ocultes el motivo
Не скрывай от меня причину
Ni digas que algo anda mal contigo
И не говори, что что-то не так с тобой
O conmigo.
Или со мной.
Ya no funcionó y la es culpa de los dos.
Больше не работает, и это вина нас обоих.
Nunca lo fue del destino,
Это никогда не было виной судьбы,
Somos dueños de lo que hicimos.
Мы ответственны за то, что сделали.
Lo fuimos.
Мы были.
Ya no funcionó, ya no funcionó.
Больше не работает, больше не работает.
Ya no funcionó, ya no funcionó.
Больше не работает, больше не работает.
Ya no funcionó, ya no funcionó.
Больше не работает, больше не работает.
Ya no funcionó, ya no funcionó.
Больше не работает, больше не работает.





Writer(s): Levy Rodriguez Bessolo, Josue Rodriguez Bessolo, David Santiago Useche Pico, Brian Coronado Ortiz, Luis Felipe Rojas Andrade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.