Paroles et traduction Likanen Etelä - Kirkkonummi joka päivä Pt.2
Kirkkonummi joka päivä Pt.2
Kirkkonummi Every Day Pt.2
02400
Kirkkonummi
02400
Kirkkonummi
Aah
Me
tullaan
kylilt
edelleen
Aah
We're
still
coming
from
the
hood
Kirkkonummi
joka
päivä
Kirkkonummi
every
day
02400
Kirkkonummi
(Koko
päivä)
02400
Kirkkonummi
(All
day)
Likanen
Etelä
Aah
Likanen
Etelä
Aah
AD
vitu
OD
(Vitu
Elvis)
AD
vitu
OD
(Vitu
Elvis)
ADOD
Mc
Rambo
Aah
ADOD
Mc
Rambo
Aah
Likanen
Etelä
Likanen
Etelä
Let's
do
this
shit
Let's
do
this
shit
Mua
ei
kiinnosta
mist
tuut
I
don't
care
where
you
come
from
Mä
tiedän
mistä
tulen
itse
I
know
where
I'm
coming
from
Edelleenki
kylän
jätkä
Still
a
hood
dude
Vittu
entä
sitte
Fuck
it,
so
what?
Mä
oon
vieläki
täs
pelissä
I'm
still
in
this
game
Ni
älä
äiti
itke
So
don't
cry,
mama
Kirkkonummi
koko
päivä
Kirkkonummi
all
day
Joka
päivä
piste
Every
day,
period
Mua
ei
kiinnosta
mist
tuut
I
don't
care
where
you're
from
Mä
tiedän
mistä
tulen
itse
I
know
where
I
come
from
Edelleenki
kylän
jätkä
Still
a
hood
dude
Vittu
entä
sitte
Fuck
it,
so
what?
Mä
oon
vieläki
täs
pelissä
I'm
still
in
this
game
Ni
älä
äiti
itke
So
don't
you
cry,
mom
Kirkkonummi
koko
päivä
Kirkkonummi
all
day
Joka
päivä
piste
Every
day,
period
Se
on
Mc
Rambo
ja
koko
Kirkkonummi
It's
Mc
Rambo
and
the
whole
Kirkkonummi
Kilon
pilkko
kundi
jotkut
sanoo
tääl
shuntti
Kilo
chopping
dude,
some
call
it
a
shunt
here
Unelmien
etee
on
kaikennäköst
kuvioo
There's
all
kinds
of
patterns
in
front
of
dreams
Halus
vähä
kameraa
ja
omaa
kotistudioo
Wanted
a
little
camera
and
my
own
home
studio
Ni
piti
vähä
säätää
veli
vielä
sillä
tiellä
So
I
had
to
tweak
it
a
little,
bro,
still
on
that
road
Poliiseille
myönnä
еikä
äidillensä
kiellet
Admit
to
the
police
and
don't
forbid
their
mothers
Kaikеn
viedä
mut
kaikkee
ei
aina
tarvii
niellä
Everyone
takes
me,
but
you
don't
always
have
to
swallow
everything
Kamaa
vien
mut
sama
vanha
hurri
se
on
vielä
I
take
the
stuff,
but
the
same
old
hurri
is
still
there
Uudet
tadut
jalas
omaa
äitiä
halasen
New
kicks
on
my
feet,
I
hug
my
own
mother
Kiivenny
näin
korkealle
vaan
vajotaaksen
alas
I
climbed
this
high
just
to
sink
down
Onko
se
mun
syytä
ku
aina
mulle
siitä
naputat
Is
it
my
fault
that
you
always
nag
me
about
it
Jos
jätät
purkin
reunalle
ja
sä
sen
siitä
tiputat
If
you
leave
the
jar
on
the
edge
and
you
drop
it
Ni
haista
paska
mielestäni
se
on
aika
hassuu
Then
smell
shit,
I
think
it's
pretty
funny
Et
mulle
vastaan
uskoo
että
koitat
pistää
vastuut
That
you
answer
me,
believe
that
you
are
trying
to
put
responsibility
Edelleenki
kylän
jätkä
Still
a
hood
dude
Vittu
entä
sitte
Fuck
it,
so
what?
Kirkkonummi
joka
päivä
Kirkkonummi
every
day
Koko
päivä
piste
All
day,
period
Mua
ei
kiinnosta
mist
tuut
I
don't
care
where
you
come
from
Mä
tiedän
mistä
tulen
itse
I
know
where
I'm
coming
from
Edelleenki
kylän
jätkä
Still
a
hood
dude
Vittu
entä
sitte
Fuck
it,
so
what?
Mä
oon
vieläki
täs
pelissä
I'm
still
in
this
game
Ni
älä
äiti
itke
So
don't
cry,
mama
Kirkkonummi
koko
päivä
Kirkkonummi
all
day
Joka
päivä
piste
Every
day,
period
Mua
ei
kiinnosta
mist
tuut
I
don't
care
where
you're
from
Mä
tiedän
mistä
tulen
itse
I
know
where
I
come
from
Edelleenki
kylän
jätkä
Still
a
hood
dude
Vittu
entä
sitte
Fuck
it,
so
what?
Mä
oon
vieläki
täs
pelissä
I'm
still
in
this
game
Ni
älä
äiti
itke
So
don't
you
cry,
mom
Kirkkonummi
koko
päivä
Kirkkonummi
all
day
Joka
päivä
piste
Every
day,
period
ADOD
iso
hurri
ADOD
big
hurri
Kotikunta
Kirkkonummi
Home
municipality
Kirkkonummi
Pikku
buugis
bingoklubil
Small
boogies
at
the
bingo
club
Sä
voit
kutsuu
discostuuksi
You
can
call
it
a
disco
Gliiderin
liidelin
vituttas
lurkki
The
glider
glided,
the
lurker
was
pissed
off
Fikti
täyden
kaapin
perällä
Fiction
full
cabinet
in
the
back
Mä
tiputan
purkkii
I'm
dropping
cans
Kun
löytää
pitämäst
tunkkii
When
you
find
holding
a
flashlight
Ja
miettii
ihastuuks
muijat
vaa
mun
suklaanappi
silmiin
And
they
think
the
girls
are
just
admiring
my
snap-on
eyes
Ja
mun
kihara
tukkaan
And
my
curly
hair
Oot
ku
katusoittaja
jol
on
kitara
hukassa
You're
like
a
street
musician
who's
lost
his
guitar
Kirkkonummi
hereil
part
3 feattaamas
Jumala
Kirkkonummi
awake
part
3 featuring
God
Tääl
on
viidakkokuningas
Here's
the
king
of
the
jungle
Mis
on
Simba
ja
Mufasa
Where's
Simba
and
Mufasa
Kun
laamat
paukkuu
ei
oo
yhtää
pinjat
vaa
pulas
When
llamas
are
popping,
there's
not
just
a
pinata,
but
pulas
Ei
pallo
jalas
pilaa
unii
hurrii
No
ball
on
my
foot,
spoils
the
hurri's
sleep
Nilkassa
pukama
Hemorrhoids
in
the
ankle
Heikki
punttis
näyttää
ku
ois
nikassa
sukassa
Heikki
looks
like
he's
wearing
socks
on
his
ankle
Siks
on
minigripit
fikas
tarviin
digifiktin
viäl
That's
why
the
minigrips
are
in
the
ficas,
I
still
need
the
digifiction
ADOD
hieroo
kapuloit
ku
primitiivimies
ADOD
rubs
calluses
like
a
primitive
man
Ne
pelurit
täs
pelissä
ni
älä
äiti
itke
Those
players
in
this
game
so
don't
cry
mom
Kirkkonummi
koko
päivä
Kirkkonummi
all
day
Joka
päivä
piste
Every
day,
period
Mua
ei
kiinnosta
mist
tuut
I
don't
care
where
you
come
from
Mä
tiedän
mistä
tulen
itse
I
know
where
I'm
coming
from
Edelleenki
kylän
jätkä
Still
a
hood
dude
Vittu
entä
sitte
Fuck
it,
so
what?
Mä
oon
vieläki
täs
pelissä
I'm
still
in
this
game
Ni
älä
äiti
itke
So
don't
cry,
mama
Kirkkonummi
koko
päivä
Kirkkonummi
all
day
Joka
päivä
piste
Every
day,
period
Mua
ei
kiinnosta
mist
tuut
I
don't
care
where
you
come
from
Mä
tiedän
mistä
tulen
itse
I
know
where
I'm
coming
from
Edelleenki
kylän
jätkä
Still
a
hood
dude
Vittu
entä
sitte
Fuck
it,
so
what?
Mä
oon
vieläki
täs
pelissä
I'm
still
in
this
game
Ni
älä
äiti
itke
So
don't
you
cry,
mom
Kirkkonummi
koko
päivä
Kirkkonummi
all
day
Joka
päivä
piste
Every
day,
period
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.