Designer from your head to your heels You a real...
В дизайнерских вещах с головы до пят. Ты настоящая...
Ain't gotta talk about it I know you cut from a different cloth
Не нужно говорить об этом, я знаю, ты из другого теста
I know what it is that gets you off I'ma pull on your hair and kiss you soft
Я знаю, что тебя заводит. Я потяну тебя за волосы и нежно поцелую
I done been on my grind Just making ends meet
Я пахал, сводил концы с концами
Used to pimping these women Cause it's just in me
Раньше пользовался женщинами, потому что это во мне
Wasn't looking for love That's when it hit me
Не искал любви, но тут она меня настигла
You's a diamond in the rough and I'm trying to wife you up
Ты
— необработанный бриллиант, и я хочу на тебе жениться
Girl I love the way you feel inside Got a nigga spirits up I'm feeling high
Девушка, мне нравится, как я себя чувствую рядом с тобой. Ты поднимаешь мне настроение, я на седьмом небе
No I'm not coming down for nothing I'm way up, I'm way up
Нет, я не спущусь ни за что. Я высоко, я высоко
I can tell by the clarity (I can tell by the clarity)
Я вижу по твоей чистоте (Я вижу по твоей чистоте)
That you're never fugazi (Never fugazi)
Что ты никогда не фальшивка (Никогда не фальшивка)
In the bed you my freak though (In the bed you my freak though)
В постели ты моя шалунья (В постели ты моя шалунья)
But in the streets you're my lady (Streets you're my lady) You stand out like a diamond
Но на людях ты моя леди (На людях ты моя леди). Ты выделяешься, как бриллиант
Surrounded by counterfeit bills You a real...
Среди фальшивых купюр. Ты настоящая...
Ain't got a lot of milage
Не так много прошла
Designer from your head to your heels You a real...
В дизайнерских вещах с головы до пят. Ты настоящая...
Ain't gotta talk about it I know you cut from a different cloth
Не нужно говорить об этом, я знаю, ты из другого теста
I know what it is that gets you off I'ma pull on your hair and kiss you soft Make a nigga fall in love off your style alone Plus your makeup never powdered on
Я знаю, что тебя заводит. Я потяну тебя за волосы и нежно поцелую. Один твой стиль может заставить влюбиться, к тому же, твоя косметика никогда не припудрена
All natural
Вся естественная
I'm all at your earpiece shooting sweet nothings Let's disappear let me see something
Я шепчу тебе на ушко сладкие пустяки. Давай исчезнем, покажи мне что-нибудь
Céline purse, pumps by Acne And I can tell from your thighs You was once an athlete
Сумочка Céline, туфли Acne. И я вижу по твоим бедрам, что ты когда-то была спортсменкой
What up? I'm in your city and I'm on one What up? Girl you so pretty and you smoke blunts
Привет! Я в твоем городе и я в ударе. Привет! Девушка, ты такая красивая, и ты куришь бланты
What up? We fuck around and have a kid or two
Привет! А что, если мы заведем ребенка или двух?
Nah nah nah I ain't ready I'm just kidding boo
Не, не, не, я не готов, я просто шучу, милая
See I'm just into you You stand out like a diamond
Видишь, ты мне просто нравишься. Ты выделяешься, как бриллиант
Surrounded by counterfeit bills You a real...
Среди фальшивых купюр. Ты настоящая...
Ain't got a lot of milage Designer from your head to your heels You a real...
Не так много прошла. В дизайнерских вещах с головы до пят. Ты настоящая...
Ain't gotta talk about it I know you cut from a different cloth
Не нужно говорить об этом, я знаю, ты из другого теста
I know what it is that gets you off I'ma pull on your hair and kiss you soft Like...
Я знаю, что тебя заводит. Я потяну тебя за волосы и нежно поцелую. Как...
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.