Paroles et traduction Like - Mushroom Clouds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mushroom Clouds
Грибные Облака
Alright
run
it
Хорошо,
давай
начнем
I
got
this
joint
rolled
up
I'm
'bout
to
smoke
one
up
Я
скрутил
косяк,
сейчас
курну
I
got
us
just
enough
To
get
us
both
fucked
up
У
меня
как
раз
достаточно,
чтобы
мы
оба
улетели
She
said
she
might
come
through
I
got
some
wifi
too
She
likes
sci-fi
too
Girl,
how
did
I
find
you?
Она
сказала,
что
может
заскочить,
у
меня
есть
вайфай.
Ей
тоже
нравится
научная
фантастика.
Девушка,
как
я
тебя
нашел?
I
took
a
mushroom
now
I'm
on
a
mushroom
cloud
I
got
this
joint
rolled
up
I'm
'bout
to
smoke
one
up
Съел
грибочек,
и
теперь
я
на
грибном
облаке.
Я
скрутил
косяк,
сейчас
курну
I
got
us
just
enough
To
get
us
both
fucked
up
She
said
she
might
come
through
У
меня
как
раз
достаточно,
чтобы
мы
оба
улетели.
Она
сказала,
что
может
заскочить
I
got
some
wifi
too
She
likes
sci-fi
too
Girl,
how
did
I
find
you?
У
меня
есть
вайфай.
Ей
тоже
нравится
научная
фантастика.
Девушка,
как
я
тебя
нашел?
I
took
a
mushroom
now
I'm
on
a
mushroom
cloud
Съел
грибочек,
и
теперь
я
на
грибном
облаке
I
got
this
joint
rolled
up
I'm
'bout
to
smoke
one
up
Я
скрутил
косяк,
сейчас
курну
I
got
us
just
enough
To
get
us
both
fucked
up
She
said
she
might
come
through
У
меня
как
раз
достаточно,
чтобы
мы
оба
улетели.
Она
сказала,
что
может
заскочить
I
got
some
wifi
too
She
likes
sci-fi
too
Girl,
how
did
I
find
you?
У
меня
есть
вайфай.
Ей
тоже
нравится
научная
фантастика.
Девушка,
как
я
тебя
нашел?
I
took
a
mushroom
now
I'm
on
a
mushroom
cloud
We
playing
Mario
Kart
and
I'm
Yoshi
Съел
грибочек,
и
теперь
я
на
грибном
облаке.
Мы
играем
в
Марио
Карт,
и
я
Йоши
I
see
you
guarding
your
heart
very
closely
Вижу,
ты
очень
тщательно
охраняешь
свое
сердце
Ain't
satisfied
off
of
likes
and
emojis
I
like
your
style
it's
so
vibrant
and
low-key
Не
удовлетворяешься
лайками
и
эмодзи.
Мне
нравится
твой
стиль,
такой
яркий
и
сдержанный
Why
don't
we
quit
with
the
games
and
Head
back
to
the
room
Почему
бы
нам
не
бросить
игры
и
не
вернуться
в
комнату?
I
just
ate
half
of
the
shrooms
I
see
giraffes
and
balloons
Я
только
что
съел
половину
грибов.
Вижу
жирафов
и
воздушные
шары
I'll
take
your
ass
to
the
moon
I'll
drive
you
back
after
noon
Я
отправлю
тебя
на
луну.
Отвезу
тебя
обратно
после
полудня
Way
up
way
up
way
up
Why
I'm
dropping
and
classic
so
soon?
Выше,
выше,
выше.
Почему
я
так
скоро
выпускаю
классику?
Wait
up
wait
up
wait
up
She
just
kissed
me
then
grabbed
on
my
woo!
Подожди,
подожди,
подожди.
Она
только
что
поцеловала
меня,
а
затем
схватила
за...
Layup
layup
layup
Take
a
wild
guess
You
know
the
rest
I
got
this
joint
rolled
up
I'm
'bout
to
smoke
one
up
Лэй-ап,
лэй-ап,
лэй-ап.
Угадай,
что
было
дальше.
Ты
знаешь,
что
было
дальше.
Я
скрутил
косяк,
сейчас
курну
I
got
us
just
enough
To
get
us
both
fucked
up
She
said
she
might
come
through
У
меня
как
раз
достаточно,
чтобы
мы
оба
улетели.
Она
сказала,
что
может
заскочить
I
got
some
wifi
too
She
likes
sci-fi
too
У
меня
есть
вайфай.
Ей
тоже
нравится
научная
фантастика.
Girl,
how
did
I
find
you?
I
took
a
mushroom
now
I'm
on
a
mushroom
cloud
I
got
this
joint
rolled
up
I'm
'bout
to
smoke
one
up
Девушка,
как
я
тебя
нашел?
Съел
грибочек,
и
теперь
я
на
грибном
облаке.
Я
скрутил
косяк,
сейчас
курну
I
got
us
just
enough
To
get
us
both
fucked
up
She
said
she
might
come
through
У
меня
как
раз
достаточно,
чтобы
мы
оба
улетели.
Она
сказала,
что
может
заскочить
I
got
some
wifi
too
She
likes
sci-fi
too
У
меня
есть
вайфай.
Ей
тоже
нравится
научная
фантастика.
Girl,
how
did
I
find
you?
I
took
a
mushroom
now
I'm
on
a
mushroom
cloud
Девушка,
как
я
тебя
нашел?
Съел
грибочек,
и
теперь
я
на
грибном
облаке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gabriel stevenson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.