Like - Más Oscuro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Like - Más Oscuro




Más Oscuro
Darker Times
Te sientes mal, no ves final
You feel bad, you don't see an end
Con los ojos llenos de lagrimas
With your eyes full of tears
Se cae el cielo y no das más
The sky falls and you can't take it anymore
Quieres luchar un poco más
You want to fight a little longer
Pero ese miedo volvio a ganar
But that fear has won again
Tranquila ahí voy a estar
Don't worry, I'm here
Tan solo llama, no escondas nada
Just call me, don't hide anything
Confía en mi a cualquier hora nunca estas sola, me tienes a mi
Trust me anytime, you're never alone, you have me
En tu momento más oscuro
In your darkest times
Si algo te duele yo te curo
If something hurts you, I'll heal you
No te preocupes yo te ayudo, te ayudo no hay que sufrir
Don't worry, I'll help you, I'll help you, you don't have to suffer
En tu momento más oscuro
In your darkest times
Aunque el abismo sea profundo
Even if the abyss is deep
No te preocupes yo te ayudo, te ayudo a salir de ahí
Don't worry, I'll help you, I'll help you get out of there
En tu momento más oscuro
In your darkest times
No te preocupes yo te ayudo, te ayudo
Don't worry, I'll help you, I'll help you
Baby no estés triste tienes quien te cuide,
Baby, don't be sad, you have someone to take care of you
Nadie te vuelve a dañar, nadie te vuelve a dañar
No one will hurt you again, no one will hurt you again
Tu me sostuviste
You supported me
Tu me defendiste
You defended me
También en mi oscuridad
Even in my darkness
Tan solo llama, no escondas nada
Just call me, don't hide anything
Confía en mi a cualquier hora nunca estas sola me tienes a mi
Trust me anytime, you're never alone, you have me
En tu momento más oscuro
In your darkest times
Si algo te duele yo te curo
If something hurts you, I'll heal you
No te preocupes yo te ayudo, te ayudo no hay que sufrir
Don't worry, I'll help you, I'll help you, you don't have to suffer
En tu momento más oscuro
In your darkest times
Aunque el abismo sea profundo
Even if the abyss is deep
No te preocupes yo te ayudo, te ayudo a salir de ahí
Don't worry, I'll help you, I'll help you get out of there
Te sientes mal, no ves final
You feel bad, you don't see an end
Con los ojos llenos de lagrimas
With your eyes full of tears
Se cae el cielo y no das más
The sky falls and you can't take it anymore
En tu momento más oscuro
In your darkest times
Si algo te duele yo te curo
If something hurts you, I'll heal you
No te preocupes yo te ayudo, te ayudo no hay que sufrir
Don't worry, I'll help you, I'll help you, you don't have to suffer
En tu momento más oscuro
In your darkest times
Aunque el abismo sea profundo
Even if the abyss is deep
No te preocupes yo te ayudo, te ayudo a salir de ahí, a salir de ahí
Don't worry, I'll help you, I'll help you get out of there, to get out of there
No
No
A salir, a salir de ahí
To get out, to get out of there
Te ayudo
I'll help you
LIKE
LIKE
En tu momento más oscuro
In your darkest times
Baby no estes triste tienes quien te cuide nadie te puede dañar
Baby, don't be sad, you have someone to take care of you, no one will hurt you
Baby yo te ayudo, baby yo te ayudo
Baby, I'll help you, baby, I'll help you
En tu momento mas oscuro
In your darkest times






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.