Paroles et traduction Like Mike feat. Ginchy & Alessia Labate - Avalon (feat. Alessia Labate)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avalon (feat. Alessia Labate)
Авалон (совместно с Алессией Лабате)
We'll
take
a
holiday
Мы
устроим
праздник
You
know
I'd
love
you
better
Знаешь,
я
буду
любить
тебя
сильнее
We'll
take
a
holiday
Мы
устроим
праздник
You
know
I'd
love
you
better
Знаешь,
я
буду
любить
тебя
сильнее
We'll
take
a
holiday
Мы
устроим
праздник
You
know
I'd
love
you
better
Знаешь,
я
буду
любить
тебя
сильнее
We'll
take
a
holiday
Мы
устроим
праздник
You
know
I'd
love
you
better
Знаешь,
я
буду
любить
тебя
сильнее
What's
the
difference
if
it's
yours
or
if
it's
mine?
Какая
разница,
твое
это
или
мое?
There's
no
difference
if
it's
yours
or
if
it's
mine
Нет
никакой
разницы,
твое
это
или
мое
Anticipation
and
we
haven't
crossed
the
line
Предвкушение,
и
мы
еще
не
перешли
черту
It
doesn't
matter
when
it's
only
a
matter
of
time
Это
не
имеет
значения,
ведь
это
только
вопрос
времени
We'll
take
a
holiday
Мы
устроим
праздник
I
know
you'd
love
me
better
Я
знаю,
ты
полюбишь
меня
сильнее
We'll
take
a
holiday
Мы
устроим
праздник
I
know
you'd
love
me
better
Я
знаю,
ты
полюбишь
меня
сильнее
We'll
take
a
ho-
Мы
устроим
праз-
We'll
take
a
ho-
Мы
устроим
праз-
We'll
take
a
holiday
Мы
устроим
праздник
You
know
I'd
love
you
better
Знаешь,
я
буду
любить
тебя
сильнее
We'll
take
a
holiday
Мы
устроим
праздник
You
know
I'd
love
you
better
Знаешь,
я
буду
любить
тебя
сильнее
A
line
and
a
velvet
rope
Ограждение
и
бархатный
канат
Looks
like
this
party
has
the
best
view
but
no
life
Похоже,
у
этой
вечеринки
лучший
вид,
но
нет
жизни
Headstrong,
my
precious
alibi
Упрямство
— мое
драгоценное
алиби
I
refuse
to
complicate
you
more
than
twice
Я
отказываюсь
усложнять
тебя
больше
двух
раз
You
are
no
reason
to
give,
you
are
no
reason
to
try
Ты
не
причина
отдавать,
ты
не
причина
стараться
Catch
up
to
find
out,
I've
never
seen
this
light
Догоняю,
чтобы
узнать,
я
никогда
не
видел
такого
света
What's
the
difference
if
it's
yours
or
if
it's
mine?
Какая
разница,
твое
это
или
мое?
There's
no
difference
if
it's
yours
or
if
it's
mine
Нет
никакой
разницы,
твое
это
или
мое
We'll
take
a
ho-
Мы
устроим
праз-
We'll
take
a
holiday
Мы
устроим
праздник
You
know
I'd
love
you
better
Знаешь,
я
буду
любить
тебя
сильнее
We'll
take
a
holiday
Мы
устроим
праздник
You
know
I'd
love
you
better
Знаешь,
я
буду
любить
тебя
сильнее
We'll
take
a
holiday
Мы
устроим
праздник
You
know
I'd
love
you
better
Знаешь,
я
буду
любить
тебя
сильнее
We'll
take
a
holiday
Мы
устроим
праздник
You
know
I'd
love
you
better
Знаешь,
я
буду
любить
тебя
сильнее
We'll
take
a
ho-
Мы
устроим
праз-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stuart Price, Juliet Richardson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.