Like Moths to Flames - History Repeats - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Like Moths to Flames - History Repeats




History Repeats
История Повторяется
It comes and goes in waves
Оно приходит и уходит волнами,
Will there ever be a life worth all the pain?
Будет ли когда-нибудь жизнь, стоящая всей этой боли?
While they're building you up, you've gotta prepare for the hang
Пока они тебя возносят, ты должен готовиться к падению.
Bitter winds blow in to remind you of time
Ледяные ветры дуют, напоминая о времени,
You spent killing yourself to find an empty bed
Которое ты потратил, убивая себя, чтобы найти пустую кровать.
Killing yourself to find a place to rest your head
Убивая себя, чтобы найти место, где можно приклонить голову.
Nothing green on the other side, death has no compromise
Нет ничего хорошего по ту сторону, смерть не идёт на компромиссы.
History repeats the same routine again
История повторяет тот же сценарий снова.
It's hard to play this game when you can never win
Трудно играть в эту игру, когда ты никогда не сможешь победить.
Caught between everything that you need to be
Зажат между тем, кем ты должен быть,
And what you want for the world to see
И тем, кем ты хочешь, чтобы тебя видел мир.
It's hard to live with yourself when neither side can be pleased
Трудно жить с собой, когда ни одна из сторон не может быть удовлетворена.
It comes and goes in waves
Оно приходит и уходит волнами,
Will there ever be a life worth all this pain?
Будет ли когда-нибудь жизнь, стоящая всей этой боли?
When there's nothing left for them to take, you leave out the same way you came
Когда у них не останется ничего, что можно отнять, ты уйдешь так же, как и пришел.
Bitter winds blow in to remind you of the things you'll miss
Ледяные ветры дуют, напоминая о том, что ты упустишь.
Killing yourself to find a better way to live
Убивая себя, чтобы найти лучший способ жить.
Killing yourself to find a meaning in this
Убивая себя, чтобы найти смысл во всем этом.
Learned to love the misery
Научился любить страдания
And lack of company that death is promising me
И отсутствие компании, которое обещает мне смерть.
Learned to love the misery
Научился любить страдания
And all of the tragedy that death is promising me
И всю ту трагедию, которую обещает мне смерть.
A little hope will get you nowhere at all
Малая надежда ни к чему тебя не приведет.
You reap what you sow, we are not eternal
Что посеешь, то и пожнешь, мы не вечны.
A little hope will get you nowhere at all
Малая надежда ни к чему тебя не приведет.
You reap what you sow, we are not eternal
Что посеешь, то и пожнешь, мы не вечны.
We are not eternal
Мы не вечны.
We are not eternal
Мы не вечны.
It comes and goes in waves
Оно приходит и уходит волнами,
Will there ever be a life worth all this pain?
Будет ли когда-нибудь жизнь, стоящая всей этой боли?
While they're building you up, you've gotta prepare for the hang
Пока они тебя возносят, ты должен готовиться к падению.
Bitter winds blow in to remind you of the time
Ледяные ветры дуют, напоминая о времени,
You spent killing yourself to find an empty bed
Которое ты потратил, убивая себя, чтобы найти пустую кровать.
Killing yourself to find a place to rest your head
Убивая себя, чтобы найти место, где можно приклонить голову.
Learned to love the misery
Научился любить страдания
And lack of company that death is promising me
И отсутствие компании, которое обещает мне смерть.
Learned to love the misery
Научился любить страдания
And all of the tragedy that death is promising me
И всю ту трагедию, которую обещает мне смерть.
It comes and goes in waves
Оно приходит и уходит волнами,
Will there ever be a life worth all this pain?
Будет ли когда-нибудь жизнь, стоящая всей этой боли?
It comes and goes in waves
Оно приходит и уходит волнами,
Will there ever be a life worth all this pain?
Будет ли когда-нибудь жизнь, стоящая всей этой боли?
We are not eternal
Мы не вечны.
We are not eternal
Мы не вечны.





Writer(s): Aaron Evans, Gregg Diamond, Eli Ford, Chris Roetter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.