Like Moths to Flames - No King - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Like Moths to Flames - No King




You become transparent when you're held to the light
Ты становишься прозрачным, когда тебя держат на свету.
Even at your worst I tried to make the wrongs right
Даже в твои худшие времена я пытался исправить ошибки.
You pulled the wool over my eyes
Ты натянул мне на глаза шерсть.
Sick of burning at both ends
Надоело жечь с обоих концов
You push to break the bend
Ты толкаешь, чтобы сломать изгиб.
Never someone I'll defend
Я никогда не буду кого-то защищать.
Could've been should've been
Мог бы должен был
You say it was never supposed to be this way
Ты говоришь, что так не должно было быть.
Built up to come crashing down with your name
Создан для того, чтобы обрушиться вместе с твоим именем.
Could've been should've been
Мог бы должен был
You say it was never supposed to be this way
Ты говоришь, что так не должно было быть.
Return to dust the same way that you came
Возвращайся в прах тем же путем, каким пришел.
You should know better than anyone
Ты должен знать лучше, чем кто-либо другой.
The past can never be undone
Прошлое никогда не изменить.
Blank stares from the people you once knew
Пустые взгляды людей, которых ты когда-то знал.
Your downfall is overdue
Твое падение запоздало.
You're no king
Ты не король.
A broken crown sits at your feet
Разбитая корона лежит у твоих ног.
Pieces of what you used to be
Кусочки того, кем ты был раньше.
You only see what you want to see
Ты видишь только то, что хочешь видеть.
You're no king
Ты не король.
A broken crown sits at your feet
Разбитая корона лежит у твоих ног.
You're no king
Ты не король.
A broken crown sits at your feet
Разбитая корона лежит у твоих ног.
You become transparent when you're held to the light
Ты становишься прозрачной, когда тебя держат на свету,
I think it's time you learn to take loss in stride and walk away from what's mine
я думаю, пришло время тебе научиться смиряться с потерями и уходить от того, что принадлежит мне.
Rock bottom and you're falling faster every day
Каменное дно, и ты падаешь все быстрее с каждым днем.
You'll find no compassion
Ты не найдешь сострадания.
You'll find no sympathy
Ты не найдешь сочувствия.
You should know better than anyone
Ты должен знать лучше, чем кто-либо другой.
The past can never be undone
Прошлое никогда не изменить.
Blank stares from the people you once knew
Пустые взгляды людей, которых ты когда-то знал.
Your downfall is overdue
Твое падение запоздало.
You're no king
Ты не король.
A broken crown sits at your feet
Разбитая корона лежит у твоих ног.
Pieces of what you used to be
Кусочки того, кем ты был раньше.
You only see what you want to see
Ты видишь только то, что хочешь видеть.
You're no king
Ты не король.
A broken crown sits at your feet
Разбитая корона лежит у твоих ног.
Pieces of what you used to be
Кусочки того, кем ты был раньше.
You only see what you want to see
Ты видишь только то, что хочешь видеть.
Return to dust the same way that you came
Возвращайся в прах тем же путем, каким пришел.
There is no compassion
Нет никакого сострадания.
No sympathy
Никакого сочувствия
Return to dust the same way that you came
Возвращайся в прах тем же путем, каким пришел.
You're no fucking king
Ты не гребаный король





Writer(s): Aaron Evans, Gregg Diamond, Eli Ford, Chris Roetter, Tom Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.