Paroles et traduction Like Pacific - Ketamine Jesus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ketamine Jesus
Кетаминовый Иисус
It′s
been
a
few
years,
I'm
only
seeing
it
now
Прошло
несколько
лет,
и
только
сейчас
я
это
понимаю,
We
had
a
long
run,
you
were
never
around
У
нас
был
долгий
путь,
но
тебя
никогда
не
было
рядом.
I
kept
my
distance
but
your
persistence
was
key
Я
держал
дистанцию,
но
твоя
настойчивость
была
ключевой.
I′m
all
alone
now,
I'm
finally
free
Теперь
я
совсем
один,
и
наконец-то
свободен.
I
kind
of
want
to
watch
you
burn
just
a
bit
Я
немного
хочу
посмотреть,
как
ты
горишь.
(Watch
you
burn
just
a
bit,
watch
you
burn
just
a
bit)
(Смотреть,
как
ты
горишь,
смотреть,
как
ты
горишь.)
Another
lesson
learned,
but
what
do
I
get?
(What
do
I
get?)
Еще
один
усвоенный
урок,
но
что
я
получаю?
(Что
я
получаю?)
Watch
me
in
the
glass
house,
throw
your
stones
and
lash
out
Смотри
на
меня
в
стеклянном
доме,
бросай
свои
камни
и
нападай.
(Burn
after
reading
and
cover
up
all
your
feelings)
(Сожги
после
прочтения
и
спрячь
все
свои
чувства.)
The
lies
roll
off
of
your
tongue,
my
head
is
spinning,
I'm
spun
Ложь
слетает
с
твоего
языка,
моя
голова
кружится,
я
одурманен.
(Hang
me
to
dry)
and
just
get
out
of
my
fucking
life
(Оставь
меня
в
покое)
и
просто
убирайся
из
моей
гребаной
жизни.
Careless
and
broken,
just
like
you
know
that
you
are
Беспечная
и
сломленная,
как
ты
сама
знаешь.
Keep
me
brain
dead,
help
mе
forget
that
I′m
upset
by
your
charm
Держи
мой
мозг
в
отключке,
помоги
мне
забыть,
что
я
расстроен
твоим
шармом.
I′m
not
caring
about
what
used
to
bе
Меня
не
волнует
то,
что
было
раньше.
I've
blocked
everything
out
of
my
memory
Я
заблокировал
все
в
своей
памяти.
Ignorance
is
bliss
Неведение
— блаженство.
I
can′t
forget
our
history,
don't
come
back
to
me
Я
не
могу
забыть
нашу
историю,
не
возвращайся
ко
мне.
I
chose
to
leave
when
you
weren′t
a
part
of
me
Я
решил
уйти,
когда
ты
перестала
быть
частью
меня.
And
now
I
thrive
off
your
misery
И
теперь
я
наслаждаюсь
твоими
страданиями.
I've
fell
for
worse,
but
you
insisted
on
heartache
Я
влюблялся
и
в
худших,
но
ты
настояла
на
душевной
боли.
I
can′t
reverse
what
you
failed
to
have
started
Я
не
могу
изменить
то,
что
ты
не
смогла
начать.
Careless
and
broken,
just
like
you
know
that
you
are
Беспечная
и
сломленная,
как
ты
сама
знаешь.
Keep
me
brain
dead,
help
me
forget
that
I'm
upset
by
your
charm
Держи
мой
мозг
в
отключке,
помоги
мне
забыть,
что
я
расстроен
твоим
шармом.
I'm
not
caring
about
what
used
to
be
Меня
не
волнует
то,
что
было
раньше.
I′ve
blocked
everything
out
of
my
memory
Я
заблокировал
все
в
своей
памяти.
Ignorance
is
bliss
Неведение
— блаженство.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brad Garcia, Jordan Black, Ryan Sweet, Sam Guaiana, Tay Ewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.