Paroles et traduction Likemikes - Stuck in My Ways
Late
night
stressing
Стресс
поздней
ночью
Fighting
through
depression
I
been
smoking
on
the
essence
Борясь
с
депрессией,
я
курил
"Эссенцию".
Like
I
couldn't
learn
my
lesson
Как
будто
я
не
смог
усвоить
свой
урок
Memba
we
were
cutting
through
the
ends
with
the
wesson
Мемба,
мы
обрезали
концы
"вессоном"
Hit
the
T
House
flake
pressin'
sometimes
in
life
you
have
to
man
up
Нажми
на
кнопку
"Т",
иногда
в
жизни
нужно
быть
мужчиной.
I'm
in
the
courtroom
had
to
stand
up
Мне
в
зале
суда
пришлось
встать
I
told
the
Judge
I
ain't
no
banger
Я
сказал
судье,
что
я
не
бандит
Damn
I
lost
my
Nana
to
that
cancer
Черт
возьми,
я
потерял
свою
бабушку
из-за
этого
рака
They
took
my
heart
outside
of
my
chest,
I'm
taking
it
back
Они
вынули
мое
сердце
из
груди,
я
забираю
его
обратно
I
told
my
darg
to
rotate
back,
and
rotate
that
Я
велел
своему
даргу
повернуть
назад
и
повернуть
это
I
sent
a
bird,
the
word
went
out,
the
dope
came
back
Я
отправил
птицу,
сообщение
разошлось,
наркотик
вернулся
Keep
shining
like
VV's
Продолжай
сиять,
как
у
VV's
Phone
line
go
beep
beep
На
телефонной
линии
раздается
звуковой
сигнал,
звуковой
сигнал
My
bro
gon'
ride
for
me
Мой
братан
прокатится
за
меня
Yeah
that's
my
GG
Да,
это
мой
ГГ
Fresh
out
white
TT
Свежевыжатый
белый
TT
If
you
know
what
I
been
through
Если
бы
ты
знал,
через
что
я
прошел
Probably
don't
wanna
be
me
Наверное,
ты
не
хочешь
быть
мной.
Oh
you
bad
and
boujee
huh?
О,
ты
плохой
и
боджи,
да?
Still
selling
that
Lucy
huh?
Все
еще
продаешь
эту
Люси,
да?
Chop
bricks
like
bruce
lee
huh?
Рубить
кирпичи,
как
Брюс
Ли,
а?
We
living
that
movie
huh.
Мы
живем
в
этом
фильме,
ха.
Stuck
in
my
ways,
stuck
in
my
ways,
yeah
Застрял
на
своих
путях,
застрял
на
своих
путях,
да
Break
off
the
chains,
break
off
the
chains,
yeah
Разорви
цепи,
разорви
цепи,
да
Don't
need
the
fame,
switch
up
the
lane,
yeah
Мне
не
нужна
слава,
переключи
полосу
движения,
да
Clutching
when
I
bank
up
Хватаюсь,
когда
я
набираю
обороты
You
know
I
love
you
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Backwards
that's
evol
Наоборот,
это
эволюция
I
don't
trust
people
Я
не
доверяю
людям
They
way
to
feeble
Они
становятся
слабыми
Don't
touch
that
dirty
money
Не
прикасайся
к
этим
грязным
деньгам
I'm
doing
it
legal
Я
делаю
это
законно
I
saw
my
bro
get
the
whole
face
buss
came
back
with
a
deegal
Я
видел,
как
моему
брату
разбили
все
лицо,
когда
он
вернулся
с
дигалом
I've
been
riding
jalopy
and
now
the
foreign
outside
on
diesel
Я
ездил
на
драндулете,
а
теперь
на
иномарке
на
дизельном
топливе
They
thought
they
coulda
stop
me
Они
думали,
что
смогут
остановить
меня
I'm
never
gonna
die
I'm
the
new
black
Beatle
Я
никогда
не
умру,
я
новый
черный
Битл
Used
to
live
on
the
opp
block
Раньше
жил
в
блоке
опп
Selling
weight
till
the
block
hot
Отпускной
вес
до
тех
пор,
пока
блок
не
станет
горячим
Big
shells
make
you
hop
scotch
Большие
ракушки
заставляют
пить
виски
Big
benz
in
a
wop
top
Большой
бенц
в
шикарном
топе
Riding
through
lil
Mexico
Поездка
по
маленькой
Мексике
Pit
stop
at
the
Texaco
Пит-стоп
в
"Тексако"
They
fake
like
Plexico
Они
притворяются,
как
Плексико
No
sauce
like
Pesto
Нет
такого
соуса,
как
Песто
New
J's
they
retro
Новые
J's,
они
ретро
I
just
came
out
the
Metro
Я
только
что
вышел
из
метро
Hear
the
pain,
hear
the
echo
Услышь
боль,
услышь
эхо
I
told
you
before,
I'm
never
gon
stop
when
I
did
No
Cap
Я
уже
говорил
тебе
раньше,
я
никогда
не
остановлюсь,
если
у
меня
не
будет
шапки
Blessings
on
blessings
fell
on
my
lap
running
on
tap
Благословения
за
благословениями
падали
мне
на
колени,
стекая
по
крану
I
took
a
loss
then
ran
it
all
back,
learn
to
adapt
Я
потерпел
поражение,
а
затем
отыграл
все
назад,
учась
приспосабливаться
I
got
the
cross
inside
of
my
heart
and
that's
a
fact
В
моем
сердце
есть
крест,
и
это
факт
I
loved
her
I
never
abused
her
Я
любил
ее,
я
никогда
не
оскорблял
ее
I
guess
I
was
to
scared
to
lose
her
Наверное,
я
был
слишком
напуган,
чтобы
потерять
ее
You
should've
never
left
this
loser
Тебе
не
следовало
бросать
этого
неудачника
'Cause
now
I'm
winning
I'm
a
chooser
Потому
что
теперь
я
выигрываю,
я
тот,
кто
выбирает.
I'm
shining
like
I
hit
the
jeweller
Я
сияю
так,
словно
попала
к
ювелиру
This
foreign
engine
sound
like
mula
Этот
иностранный
двигатель
звучит
как
мула
I'm
playing
stupid
just
to
fool
ya
Я
прикидываюсь
дурачком,
просто
чтобы
одурачить
тебя
I'm
in
the
Holy
Ghost
like
boo
ya
Я
в
Святом
Духе,
как
бу
йа
Stuck
in
my
ways,
stuck
in
my
ways,
yeah
Застрял
на
своих
путях,
застрял
на
своих
путях,
да
Break
off
the
chains,
break
off
the
chains,
yeah
Разорви
цепи,
разорви
цепи,
да
Don't
need
the
fame,
switch
up
the
lane,
yeah
Мне
не
нужна
слава,
переключи
полосу
движения,
да
Clutching
when
I
bank
up
Хватаюсь,
когда
я
набираю
обороты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.