Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trouble Callin'
Ärger ruft
(Ain't
that
DJ
Chose
over
there?)
(Ist
das
nicht
DJ
Chose
da
drüben?)
(Look
like
DJ
Chose)
(Sieht
aus
wie
DJ
Chose)
I
hear
trouble
callin'
Ich
höre
Ärger
rufen
But
I
don't
wanna
hurt
nobody,
no
Aber
ich
will
niemanden
verletzen,
nein
One
step
and
I
start
fall
deep
Ein
Schritt
und
ich
stürze
tief
And
then
I
won't
have
nobody,
calling
home
Und
dann
hab
ich
niemanden,
der
nach
Hause
ruft
Driving
real
ridiculous,
turnt
to
my
music
Fahr
wirklich
bekloppt,
dreh
auf
meine
Musik
You
know
we
blasting
now
Weißt
du,
wir
ballern
jetzt
We
don't
stop
by,
old
friends
looking
at
them
Wir
halten
nicht
an,
alte
Freunde
beäugen
sie
You
know
we
laughing
now
Weißt
du,
wir
lachen
jetzt
I
haven't
seen
my
n
Jah,
probably
been
a
year
now
Hab
meinen
Kumpel
Jah
nich
gesehn,
wohl
'n
Jahr
jetzt
her
They
took
him
away
from
me,
I
regretted
cause
of
the
time
Sie
nahmen
ihn
mir
weg,
hab
die
Zeit
bereut
Change
now
Ändert
sich
jetzt
And
I
hear
trouble
callin',
bet
I
wetted
Und
ich
hör
Ärger
rufen,
wetten
ich
machte
nass
Watch
it
they
way
say
it,
watch
the
way
you
talk
now
Pass
auf
wie
du
sagst
es,
pass
auf
was
du
redest
I
heard
the
opp's,
out
the
mind
they
talking
Ich
hörte
die
Opps,
die
hinter
vorgehaltener
Hand
reden
That's
where
we
ahead,
reach
out
for
that
machete
Da
greifen
wir
zur
Machete
Watch
the
way
you
talk
now
Pass
auf
was
du
redest
I
know
you
love
me,
but
my
problems
I
don't
wanna
talk
about
Ich
weiß,
dass
du
mich
liebst,
aber
meine
Probleme
will
ich
nicht
besprechen
I
know
you
for
me,
I
ain't
trippin'
I
like
it
when
you
be
around
Ich
weiß,
du
stehst
zu
mir,
ich
flipp
nicht
aus,
mag
wenn
du
hier
bist
And
I
been
flashing,
trippin'
badly
ever
time
that
you
be
out
Und
ich
überspanne
drauf,
flipp
krank
aus
jedes
Mal
wenn
du
weg
bist
These
ho's
the
one
I'm
feeling
gone
Nur
Geld
kann
mich
zu
diesen
Schicksen
lenken,
bis
es
until
the
money
turn
me
around
mich
'rumdreht
(These
ho's
the
one
I'm
feeling
gone)
(Nur
Geld
kann
mich
zu
diesen
Schicksen
lenken)
(until
the
money
turn
me
around)
(bis
es
mich
'rumdreht)
(These
ho's
the
one
I'm
feeling
gone)
(Nur
Geld
kann
mich
zu
diesen
Schicksen
lenken)
(until
the
money
turn
me
around)
(bis
es
mich
'rumdreht)
I
hear
trouble
callin'
Ich
höre
Ärger
rufen
But
I
don't
wanna
hurt
nobody
Aber
ich
will
niemanden
verletzen
And
I
start
to
fall
deep
Und
ich
stürze
tief
And
then
I
won't
have
nobody
Und
dann
hab
ich
niemanden
Calling
home
Der
nach
Hause
ruft
And
I
hear
trouble
callin'
Und
ich
höre
Ärger
rufen
Bet
I
wetted
Wetten
ich
machte
nass
Watch
the
way
you
say
it
Pass
auf
wie
du
sagst
es
Watch
the
way
you
talk
now
Pass
auf
was
du
redest
I
heard
the
opp's
Ich
hörte
die
Opp's
Out
their
mind
they
talking
Die
bescheuert
labern
That's
where
we
ahead
Da
greifen
wir
zur
reach
out
for
that
machete
Machete
The
block
down
Block
niederzureißen
I
know
you
love
me,
but
my
problems
I
wanna
talk
about
Ich
weiß,
dass
du
mich
liebst,
aber
meine
Probleme
besprech
ich
nicht
I
know
you
for
me
Ich
weiß,
du
stehst
zu
mir
But
I
ain't
ever
time
that
you
be
out
Aber
ich
nicht
jedes
Mal
wenn
du
fort
bist
And
I
be
flashing
Und
ich
überspanne
drauf
trippin'
badly
until
the
point
that
I
be
out
(Know
you
glad)
flipp
krank
aus
bis
zum
Punkt
dass
ich
drauf
bin
(Weißt
du
froh)
(These
ho's
the
one
I'm
feeling
gone)
(Nur
Geld
kann
mich
zu
diesen
Schicksen
lenken)
(until
the
money
turn
me
around)
(bis
es
mich
'rumdreht)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Jones, Jack Bennet, Jason Golfbrege, Javion Hayden, Jj Jones, Kentrelll, Kevin Luv
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.