Paroles et traduction Lil Ave feat. li7zay - Lords Angels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lords Angels
Ангелы Господни
I
keep
chasing
all
my
dreams
still
Я
продолжаю
гнаться
за
всеми
своими
мечтами,
I
keep
it
real
cause
at
the
end
we
ain't
gon'
be
here
Я
остаюсь
настоящим,
потому
что
в
конце
концов
нас
здесь
не
будет.
It's
that
580
baby
shit,
you
know
how
I'm
coming
Это
дерьмо
580
малышка,
ты
знаешь,
как
я
иду.
Look,
I
been
protected
by
all
these
Angels
Слушай,
меня
защищают
все
эти
Ангелы.
I'm
working
on
my
shot
and
all
my
angle's
Я
работаю
над
своим
броском
и
всеми
своими
углами.
It's
kinda'
hard
when
you
ain't
got
no
stamina
Это
чертовски
сложно,
когда
у
тебя
нет
выносливости.
Even
if
I'm
tired,
Ima'
go
and
just
run
it
up
Даже
если
я
устал,
я
все
равно
пойду
и
просто
сделаю
это.
Lord
I'm
tryna'
keep
real
Господи,
я
пытаюсь
быть
настоящим.
I
keep
chasing
all
my
dreams
still
yeah
Я
все
еще
гонюсь
за
всеми
своими
мечтами,
да.
Could
give
a
fuck
about
how
she
feels
Мне
плевать
на
то,
что
она
чувствует.
I
keep
it
real
cause
at
the
end
we
ain't
gon'
be
here,
gang
Я
остаюсь
настоящим,
потому
что
в
конце
концов
нас
здесь
не
будет,
банда.
And
just
for
you
to
go
and
think
that
I
am
a
deal
И
только
для
того,
чтобы
ты
пошла
и
подумала,
что
я
сделка.
Two
million
don't
seem
fair
Два
миллиона
кажутся
несправедливыми.
And
at
the
end
I'm
saying'
love
you,
but
now
I'm
thinking
fuck
you
И
в
конце
концов,
я
говорю
«люблю
тебя»,
но
теперь
я
думаю
«пошла
ты».
The
way
you
steady
playing,
how
you
do
me,
that
shit
awful
То,
как
ты
постоянно
играешь,
как
ты
поступаешь
со
мной,
это
ужасно.
And
now
I'm
thinking,
what
the
fuck
you
doing?
What
you
onto?
И
теперь
я
думаю,
что,
черт
возьми,
ты
делаешь?
Что
ты
задумала?
I'm
tired
of
feeling
like
stuck,
I'm
tired
of
feeling
like
I'm
lost
too
Я
устал
чувствовать
себя
застрявшим,
я
устал
чувствовать,
что
я
тоже
потерян.
I
thought
that
I
was
tough
until
the
day
that
I
had
lost
you
Я
думал,
что
я
сильный,
до
того
дня,
как
потерял
тебя.
Sometimes
I
think
of
us
and
wonder
what
the
fuck
did
I
do
Иногда
я
думаю
о
нас
и
задаюсь
вопросом,
что,
черт
возьми,
я
сделал.
Cause
I
been
protected
by
all
these
Angels
Потому
что
меня
защищают
все
эти
Ангелы.
I'm
working
on
my
shot
and
all
my
angle's
Я
работаю
над
своим
броском
и
всеми
своими
углами.
It's
kinda'
hard
when
you
ain't
got
no
stamina
Это
чертовски
сложно,
когда
у
тебя
нет
выносливости.
Even
if
I'm
tired,
Ima'
(Go
and
just
run
it
up)
Даже
если
я
устал,
я
все
равно
(Пойду
и
просто
сделаю
это).
Lord
I'm
tryna'
keep
real
(Tryna'
keep
it
real
with
you)
Господи,
я
пытаюсь
быть
настоящим
(Пытаюсь
быть
честным
с
тобой).
I
keep
chasing
all
my
dreams
still
yeah
Я
все
еще
гонюсь
за
всеми
своими
мечтами,
да.
Could
give
a
fuck
about
how
she
feels
Мне
плевать
на
то,
что
она
чувствует.
I
keep
it
real
cause
at
the
end
we
ain't
gon'
be
here,
gang
(Lil
Ave,
let's
go-oh)
Я
остаюсь
настоящим,
потому
что
в
конце
концов
нас
здесь
не
будет,
банда
(Лил
Эйв,
поехали).
Not
every
story
has
a
happy
ending
does
it?
Не
каждая
история
имеет
счастливый
конец,
не
так
ли?
You
said
I
the
was
your
hero
but
I
really
wasn't
Ты
сказала,
что
я
твой
герой,
но
я
им
не
был.
Cause
It
was
really
all
the
lies
that
did
the
talkin'
Потому
что
на
самом
деле
всю
болтовню
делала
ложь.
And
I
was
never
worth
the
time,
why
were
you
were
clocking?
Uha
И
я
никогда
не
стоил
этого
времени,
почему
ты
следила?
Ага.
Could
you
explain
to
me
what
I
did
so
wrong
Не
могла
бы
ты
объяснить
мне,
что
я
сделал
не
так?
Cause
I
was
there
for
you
when
you
had
one
else
Потому
что
я
был
рядом
с
тобой,
когда
у
тебя
никого
не
было.
But
just
like
a
game
you
had
me
play
along
Но
ты
заставила
меня
играть
по
правилам,
как
в
игре.
You
said
I
was
nothing
but
that's
where
You're
wrong
(Okay)
Ты
сказала,
что
я
ничто,
но
именно
в
этом
ты
ошибаешься
(Хорошо).
I
try
to
be
everything
by
all
means,
but
it
seems
to
me
that
love
ain't
free
Я
пытаюсь
быть
всем,
чем
угодно,
но,
похоже,
любовь
не
бывает
бесплатной.
And
I
thought
the
quality
of
a
personality
meant
more
then
a
fake
wanna
be
И
я
думал,
что
качества
личности
значат
больше,
чем
фальшивая
подделка.
And
it
seems
to
me
I'm
thinking
fuck
you
И,
похоже,
я
думаю
«пошла
ты».
It's
all
your
fault,
you
lost
a
soul
with
an
angels
cost
(Ah)
Это
все
твоя
вина,
ты
потеряла
душу
с
ангельской
ценой
(А).
I
could
go
on
and
on
and
name
each
and
every
single
flaw
in
the
book
Я
мог
бы
продолжать
и
продолжать
перечислять
каждый
гребаный
недостаток
в
книге.
But
I
ain't
bout
breaking
hearts
like
you
did
to
me
when
my
smile
is
what
you
took
Но
я
не
из
тех,
кто
разбивает
сердца,
как
ты
разбила
мое,
когда
ты
отняла
мою
улыбку.
Cause
I
rather
receive
attention
than
taking
what's
for
granted
Потому
что
я
лучше
буду
получать
внимание,
чем
принимать
его
как
должное.
I'm
tired
of
giving
my
love
and
my
hope
and
being
empty
handed,
god
damn
it
Я
устал
отдавать
свою
любовь,
свою
надежду
и
оставаться
с
пустыми
руками,
черт
возьми.
I
been
protected
by
all
these
Angels
Меня
защищают
все
эти
Ангелы.
I'm
working
on
my
shot
and
all
my
angle's
Я
работаю
над
своим
броском
и
всеми
своими
углами.
It's
kinda'
hard
when
you
ain't
got
no
stamina
Это
чертовски
сложно,
когда
у
тебя
нет
выносливости.
Even
if
I'm
tired,
Ima'
go
and
just
run
it
up
Даже
если
я
устал,
я
все
равно
пойду
и
просто
сделаю
это.
Lord
I'm
tryna'
keep
real
Господи,
я
пытаюсь
быть
настоящим.
I
keep
chasing
all
my
dreams
still
yeah
Я
все
еще
гонюсь
за
всеми
своими
мечтами,
да.
Could
give
a
fuck
about
how
she
feels
Мне
плевать
на
то,
что
она
чувствует.
I
keep
it
real
cause
at
the
end
we
ain't
gon'
be
here
(We
ain't
gon'
be
here
no
more)
Я
остаюсь
настоящим,
потому
что
в
конце
концов
нас
здесь
не
будет
(Нас
больше
здесь
не
будет).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Averyn Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.